论文部分内容阅读
语调是体现一个人运用某种语言的水平和能力。本文尝试从对外汉语教学研究的角度,调查、分析、探讨对越汉语教学中越南语语调对学习汉语语调的影响,采用语音实验、计算机软件制图的手段,运用对比分析法,来进行客观的分析研究,找出规律,纠正偏误,致用教学。 本文对越南语、越南汉语普通话(中介语)和标准汉语普通话的音高进行比较研究,探索从越南语到标准普通话的发展过程中越南语语调对越南学生学习的影响。研究以越南学生为实验对象,先对越南语、越南汉语普通话(中介语)和标准汉语普通话的声调系统进行了比较分析,确定语调分析的坐标点,再分陈述句、疑问句、感叹句、祈使句四种句类进行越南语、越南汉语普通话、标准汉语普通话的音高对比分析,利用语音分析软件客观分析实际上并不容易描写的语调问题,找出越南学生学习汉语的规律性语调偏误,并提出了应对措施。 通过比较研究得出以下结论: 一、越南语和汉语一样,属于声调语言,这对学习汉语语调既形成负迁移,也存在正迁移。在越南语和汉语中,每个音节都带有自己的声调,以越南语为母语的学生在学习汉语时,越南语与汉语普通话完全相同的地方,就形成正迁移,不完全相同或只是有些相近的地方就形成负迁移。越南语有六个声调,其中的横声和锐声与汉语的阴平和阳平调形和调值基本相同,因此越南学生学习阴平和阳平由于母语的正迁移而容易准确掌握。但在越南语声调系统中,其他与汉语声调似乎相似实际不同的声调,使得学生常常以此代彼,难以准确把握,表现在语调中就有了“越南味”。 二、在有声调的语言中,语调与声调同时出现,相互作用,语调对字调有较强的调节作用,声调调域与语调调域并不成正比。在越南语、越南汉语普通话和标准汉语普通话中,各音节的调形虽然相对稳定,但其音阶随着语调的波动而上浮或下沉,有相互靠拢的趋势,而不象各音节单发时那样骤升骤降,这一点在越南语和标准汉语普通话中尤为显著。 在越南语、越南汉语普通话和标准汉语普通话中,其声调调域为:越南语220Hz>标准汉语普通话为180Hz>越南汉语普通话130Hz,而在同一组陈述句中,语调调域宽度由大到小依次排列为:标准汉语普通话180Hz-250Hz、越南汉语普通话170Hz-250Hz、越南语100Hz-160Hz。这说明,声调调域宽度与语调调域宽度并不成正比。造成这种反差的原由,是语调对声调(字调)的调节。 三、越南语语调在不同语气的句子中,对学习汉语语调所形成的影响有所不同,陈述句所反映的影响最为客观。由于受越南母语的调域偏窄的影响,越南汉语普通话的调域也偏窄。对越南学生而言,汉语水平越低,语调域宽越窄,其中介语离母语越近,离标准汉语普通话的距离越远。在疑问句中,越南学生的普通话调域、调值拉得不够开,在最高音点频率接近的情况下,越南学生说普通话普遍问题是低音点频率不够低,需要加强低音点的练习;在感叹句中,语调的高低变化较多地受到感情状态和主观态度的左右,须注意普通话语感的培养;在祈使句中,越南汉语普通话作为一种动态的中介语系统,其语调的高音点频率偏高而且低音点频率偏低,应提升低音点、压低高音点。