【摘 要】
:
随着经济全球化,各国之间的频繁交流,旅游业也迅速发展起来。中国吸引了许多外国游客。随着外国游客的增多,国内对导游陪同口译人员的需要也逐渐增多,而且对译员的质量要求也很高。在翻译的过程中,译员发挥着重要的作用,是传达中华文化的桥梁,了解中西文化差异,准确的解说导游词,让外国游客了解中国的景观及蕴藏的文化。译员需要克服中西方文化之间的差异,此次口译实践历经两天,在口译中运用所学的相关翻译策略,例如直译
论文部分内容阅读
随着经济全球化,各国之间的频繁交流,旅游业也迅速发展起来。中国吸引了许多外国游客。随着外国游客的增多,国内对导游陪同口译人员的需要也逐渐增多,而且对译员的质量要求也很高。在翻译的过程中,译员发挥着重要的作用,是传达中华文化的桥梁,了解中西文化差异,准确的解说导游词,让外国游客了解中国的景观及蕴藏的文化。译员需要克服中西方文化之间的差异,此次口译实践历经两天,在口译中运用所学的相关翻译策略,例如直译,减译,增译,四字格翻译等,对导游词进行处理。本篇实践报告以笔者在实习期间做导游口译的口译实践为报告基础。在实习期间,笔者为外国游客提供导游口译服务,带领游客参观游览风景名胜和历史古迹。具体来说,本篇实践报告以笔者陪同一英国友人参观游览五女峰并为其提供导游口译服务这一口译实践为基础,阐述了从译前准备到译后对整个导游口译过程的分析,包括译前相关资料信息的收集整理、导游口译过程以及译后对此次导游口译实践具体案例的分析和总结。在对译者导游口译实践分析的基础之上,这篇实践报告的目的是提出相关的导游陪同口译方法和技巧。此报告的目的与意义在于,通过实践,分析口译过程中遇到的问题,通过真实的口译实践过程把理论与实践相结合,增加实践经验,增强口译员的口译理论知识和提高口译能力,深化了解口译策略。译者希望这篇实践报告也为其他的口译员提供借鉴意义,增强对口译理论的理解和口译技巧。
其他文献
目的:了解Rab27a在人胰腺癌组织中m RNA和蛋白的表达情况及意义。方法:收集新鲜手术切除胰腺癌及癌旁组织6对,通过RT-PCR、Western blotting两种实验方法,半定量检测Rab27a在
城市伦理作为人类文明的一部分,在规范个人和群体行为中发挥着重要的作用。主要分析了影响城市伦理形成和发展的社会经济、历史文化、政治、人口、宗教等因素,从而阐明自然地理
为全面、准确、直观地发布实时航标助航信息,应用计算机网络技术、现代通信技术以及GPS,AIS,ECDIS和Web等关键技术,设计开发航标助航信息发布系统.该系统符合国际海事组织(Int
初中数学是连接小学数学与高中数学的重要桥梁,是学生发展逻辑思维能力的重要阶段,因此学校、教师都应该对中学数学教学给予重视。
研究背景:恶性胸腔积液(malignant pleural effusions,MPE)和恶性腹腔积液(malignant peritoneal effusions)是晚期癌症患者常见的并发症,及时有效地控制胸腔积液和腹腔积液
为贯彻落实《国务院办公厅关于推进城市地下综合管廊建设的指导意见》(国办发[2015]61号),使市场在资源配置中起决定性作用和更好发挥政府作用,形成合理收费机制,调动社会资
<正>2017年12月25-29日,由广西壮族自治区图书馆(共享工程广西分中心)主办、九天星韵(北京)文化发展有限公司承办的"戏曲文化体验大课堂"活动在南宁市天桃实验小学、民主路小
任务驱动是教师围绕一个共同的话题,在问题任务的驱动下,带着任务,有目的地开展自主学习和互动协作研讨,提升课例研讨质量,促进教师专业发展的策略。语言活动中的师幼互动立
目的研究美式整骨技术治疗青年学生陈旧性踝扭伤的临床疗效。方法选择2017年4月—2018年10月期间符合陈旧性踝扭伤的青年学生40例,采用随机数字表法分为对照组和治疗组,对照
针对性地从课程内容、教学资源库、教学组织设计等方面介绍了山西林业职业技术学院《园林植物识别与应用》课程建设的新思路、新成果和新成效。以此为园林植物类课程的理实一