论文部分内容阅读
文学语言学是在文艺学与语言学的交叉领域中发展起来的一门新兴学科。语言艺术史也是在文学史与语言史的交叉领域中产生的一门新兴学科。本论文的研究对象是以上两门新兴学科的复合体《藏族文学语言学及其艺术史研究》。这是难度挺大的一项课题,因为关于藏族文学语言学及其艺术史研究的成果目前几乎不在。可是在国内外学术界的文学研究方向来看,咱们绝不能放弃此项处女课题。所以,笔者在研究藏族文学以来,始终重视藏族文学语言学及其艺术史的发展过程、特征、性质等。在此结合历史悠久的藏族语言学的观念和当今新发展的社会语言学的角度,维持国内外公认的文学理论为指导,较深入地,完善地研究藏族文学语言学及其艺术史。本文除结语和后记外,共设七章。第一章为导论,介绍研究状况和研究目标,同时浅谈语言的产生和藏族原始文学用文字记载的情况,文学语言学的概念等。第二章中从吐蕃首王涅赤赞普至松赞干布之间的文学为前阶段,藏族通用的文字产生之后到吐蕃王朝解体之间的文学为后阶段,以吐蕃时期的文学语言构成和特征、性质等为根据,辨别吐蕃时期的文学和非文学的区别,并按当时作品体裁的区分探讨文学语言的独具特点。第三章是研究格萨尔语言艺术的部分。其中从语言修辞的角度来研究格萨尔的源,定为藏族史上的仲、迪、苯。这是本章中较新颖的观点。由于本民族土生土长的言、意、象等构成了整个史诗,以历史事件为根据,结合藏族语言学和文学语言史研究格萨尔史诗的语言艺术。在此《霍岭大战》的语言修辞为中心,已展开格萨尔语言艺术的整体特征。第四章较深入地分析米拉日巴道歌语言的深层结构和表层结构的特征;从精通朴素的民间语言和精巧的修辞手法,丰富实意的悦耳句子,敏感锐利的象征技巧,自然如实的字音修饰,逻辑语言的结构特点等六个方面研究道歌语言的方方面面。并寻觅民间诗歌和其它道歌之间的异同之处。第五章是《诗镜》译后的文学语言艺术及其变化过程的研究部分。由于诗镜翻译以来对藏族文学有了理论的指导,就大体上导致了共性的创作技巧和一同的文学样式。但是,随着时代的发展变化而藏族文学的语言修辞也有了不断的变化,并把藏族文学语言的发展过程可以分为过渡阶段和顶峰阶段,两派化阶段。所以,各时代的作家作品都不但有历时性的语言特点和自己独具特有的言语风格,而且还有共时性语言的共同特征。第六章是藏族新小说语言研究的部分。藏族新小说的经历时间较短,还没有成熟小说界机构的体系。笔者在此把藏族新小说分成两部阶段来看;20世纪80年代至21世纪之间的小说当成第一阶段,21世纪以来的小说为第二阶段;本章是第一阶段的小说语言研究文论。主要论点为叙事性文学语言的叙述特征和话语技能。第七章是关于文学语言学的重要术语研究。其中辞藻和意象、修辞、集量学等与文学语言的对比研究是最突出的部分。对藏族文学语言学的成立有积极作用。通过本选题的研究,笔者认为:藏族文学语言学在各时代文化流变的同时发生了诸多变化,既有历时性变化的特征,又有共时性构成的相似之处。历史悠久的藏族文学语言不但没有脱离社会语言学的制约,而且更没有远离文学理论的宗旨。那么藏族文学语言学及其艺术史研究绝不能与文学史和语言史的步骤相分离。他们之间存在着永不隔断的精密联系。藏族文学语言学及其艺术史研究,既是一个新颖的研究课题,又是一个艰深的学术探索。本选题研究涉及文学、语言学、艺术、历史等诸多学科领域,笔者以文化的视野,比较的方法,进行了多方面综合性研究与探索。始终贯彻辨证唯物史观与实事求是的治学态度和治学方法,自信所得出的结论是客观、公允的。