论文部分内容阅读
庐山位于中国江西省北部、长江中游南岸、中国第一大淡水湖鄱阳湖滨,是世界文化景观遗产、世界地质公园、首批全国文明风景名胜区和国家首批5A级风景旅游区,被季羡林老人称为“人文圣山”。这里以自然景观为载体,以人文景观为内涵,充分发挥庐山的品牌优势,大力推进文化旅游产业发展,构建大旅游格局。前不久,庐山管理局党委书记郑翔在庐山接受了本刊记者的专访。
Mount Lushan is located in the northern part of Jiangxi Province of China, the southern bank of the middle reaches of the Yangtze River, and Poyang Lake, the largest freshwater lake in China. It is a World Cultural Landscape Heritage, a World Geological Park, the first batch of national civilized scenic spots and the first 5A scenic tourist areas in the country. For the “Human Sacred Mountains.” Here the natural landscape as a carrier, with human landscape as the connotation, give full play to Lushan brand, vigorously promote the development of cultural tourism industry, the construction of the tourism pattern. Not long ago, Lushan Administration Party Secretary Zheng Xiang accepted an interview with our correspondents in Lushan.