论文部分内容阅读
中国人民志愿军入朝对抗世界上装备最精良的美国军队,首先遇到的一个难题,就是毛泽东所担心的“能不能打”。原先林彪建议“出而不战”:先进入朝鲜北方占一块地方同美军对峙,能不打尽量不打。对这个建议,中央军委也考虑可让部队先到达平壤至元山以北地区修筑防御阵地,敌不攻我,我不攻敌。然而由于美军和南朝鲜军队高速向中朝边境推进,双方在行进间发生遭遇,自然便打了起来。
One of the first problems encountered by the Chinese People’s Volunteers Army in facing the well-equipped U.S. forces in the world is Mao’s fear of “fighting.” The original proposal of Lin Biao “out without fighting ”: North Korea into the North first accounted for a place with the US military confrontation, can not hit do not fight. For this proposal, the Central Military Commission also considered allowing the troops to first reach the area north of Wonsan to build defensive positions from Pyongyang, the enemy will not attack me, and I will not attack the enemy. However, since the U.S. troops and the South Korean troops advanced at a high speed toward the border between China and the DPRK, the two sides encountered encounters between their marches and naturally started to fight.