论文部分内容阅读
清代诗人袁枚在《黄生借书说》里有这么一句话:“书非借不能读也”。此语暗藏万千玄机,仁者见仁,智者见智,而我想到的却是人性。此语中窥人。可见一斑。友人家里藏书甚丰却常向我借书,我不解便问他原因,他说我的书比他家里的好。而我也有类似的经历:家中本有《儒林外史》一本,闲时翻看,
Yuan Mei, a poet in the Qing Dynasty, had the following sentence in the book “Huang Sheng’s Book of Borrowing”: “A book cannot be read without borrowing”. This language has hidden thousands of mysteries. The benevolent sees the truth, the wise sees wisdom, and I think of human nature. People in this language. It is evident. My friends had very good books at home but often borrowed books from me. When I was puzzled, I asked him why. He said that my book was better than his family. And I also have a similar experience: I have a copy of “The History of Scholars” at home, and I read it in my leisure.