词汇文化伴随意义的差异与俄汉翻译

来源 :佳木斯大学社会科学学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:weiqing1120
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在翻译的过程中,有时原文的某个词或词组与译文的对应词汇所包含的信息不尽相同,归其原因在于两者所反映的文化伴随意义不同。论述词汇文化伴随意义的差异与俄汉翻译的关系,并讨论如何在俄汉翻译中注意文化伴随意义的差异,总结各自特点,找出翻译方法,这样有助于提高翻译的准确性,从而使译文更加合理、顺畅、优美。
其他文献
文章从家校形成合力,引导学生课外阅读;建立个性化阅读书库,激发学生阅读自主性;充分发挥教师指导作用,改善课外阅读效果;教师示范形成阅读楷模,提升学生自信心这四方面深入
美国《纽约时报》10月17日报道说,世界气候变暖导致北极冻冰加快融化,这不仅令北极丰富的资源有了被开采的机会,也给俄罗斯等北冰洋沿岸国家提供了新的北极航线。环境科学家
在重症监护病房(ICU)开展药学服务工作中,作者将抗菌药的合理使用、药物相互作用、药物不良反应作为主要药学服务内容,取得了一些经验和成效,对药师服务临床有了较深的体会。
一、放宽对土地承包经营权流转的限制无论在民法理论还是国外的立法经验方面,土地承包经营权作为一种用益物权可以设立抵押是不受怀疑的。所以,我们应持科学态度来看待土地承包
党的十六届五中全会提出了建设社会主义新农村的重大历史任务,这是关系我国现代化建设全局的重大战略决策。建设社会主义新农村是我国构建社会主义和谐社会、统筹城乡经济社会全面发展的必然要求,是我周农村经济社会发展的必由之路。但是在农村经济社会发展中。也出现一些悖论现象,影响和阻碍了社会主义新农村建设的顺利进行。    一、农村经济社会发展中的悖论现象    1 农民负担减负的悖论现象。从1990年2月3日
我国是世界养猪大国,养猪业经过几十年的发展,规模化、集约化程度越来越高,随着国外新品种的引进,流通渠道的拓宽,饲养密度的增大,为皮肤性疾病的流行创造了客观条件,皮肤病也越来越
随着炎热夏季的到来,高温将会给养猪生产带来严重的危害。当环境温度达到30℃以上时,养猪生产将受到高温的严峻考验,各类猪群(除哺乳仔猪外)都会处于热应激状态,猪的健康状况和生产
高中物理教学中,教师引导学生学习并运用形式类比、模型类比、过程类比以及物理学史中的类比等方法,培养学生的类比思维能力,提升学生的物理学习能力和学习效率。
当前,中职数学教学提倡将教学与学生的就业导向相匹配。文章在分析目前中职数学教学中存在的问题的基础上,从课程定位、课程体系以及教学内容等方面提出以就业为导向的中职数
松材线虫和拟松材线虫雄虫交合伞形状的比较刘伟,杨宝君关键词松材线虫,拟松材线虫,雄虫交合伞松材线虫病是松树的一种毁灭性病害。病原松材线虫BursaphelenchusxylophilusNickle(简作Bx)的形态与非病原拟松材线虫B.mucron..