【摘 要】
:
本文拟从错误分析的角度出发,对国防部例行记者会汉英口译中出现的搭配错误进行分析。作者认为,口译中的搭配问题并未受到足够的重视,由此可能导致严重后果。因此,有必要探讨
论文部分内容阅读
本文拟从错误分析的角度出发,对国防部例行记者会汉英口译中出现的搭配错误进行分析。作者认为,口译中的搭配问题并未受到足够的重视,由此可能导致严重后果。因此,有必要探讨记者会口译中的搭配错误。
This article intends to analyze from the perspective of error analysis the mismatch that occurs in the Chinese-English interpretation of the regular press conference of the Department of Defense. The author believes that the issue of collocation in interpretation has not been given sufficient attention, which may lead to serious consequences. Therefore, it is necessary to investigate the mismatch in interpreting press conference.
其他文献
在现如今的发展势潮中公路施工尤为重要,而对于公路施工来说涵洞施工则是不可或缺的一部分。而在涵洞施工中,涵洞的设计合理性、施工取材的合格性对公路的建设工程都起了决定性
修辞和语法都是为人类语言服务的,两者并肩作战却又有不同之处。文章从三个方面结合具体例子来论述两者的不同之处。
Rhetoric and grammar both serve human languages, bu
隐喻不仅是一种语言现象,更是一种思维方式,是对抽象概念认知和表达的强有力的工具。学习作为一种极其复杂的概念,常常需要借助隐喻机制才能得以最充分的演绎和阐释。本文采
青的本义是一种颜色,后来词义衍生,以“青”谐声的字词义发生了同源分化现象。本文试图从“青”族字的词源意义入手,系联“青”族字的词义,寻求其内部规律,理清词义发展的脉
基础教学阶段英语教学的总体目标是培养学生的综合语言运用能力,而综合语言运用能力的形成是建立在学生语言技能,语言知识,情感态度,学习策略和文化意识等素养整体发展的基础上的
翻译史研究是翻译研究的重要组成部分之一,保定作为历史文化名城,其璀璨文化造就了很多著名翻译家。研究保定翻译名家的活动及其成就,是保定市文化遗产的重要组成部分,并将填
当前,教育界的一个热点话题就是教育部针对基础教育阶段和高中阶段积极推行的新课程改革,这让亟待革新的教育界勃发出盎然生机。面对新的机遇和挑战,中学英语教师如何在高中
随着社会的进步和发展,我国与其他国家的交流互动愈来愈频繁,因此,具有较好外语口才的人也越来越受欢迎,对英语口语的要求也越来越高。但由于受教育体制和语言环境等因素的影响,英
文化在语言学习和国际交流合作中有着十分重要的作用,接触掌握并且了解英语国家的文化,有益于英语的学习,理解和运用。在英语教学中,教师往往比较重视培养学生语法能力而忽视
外语学习者的学习风格对学习效果有重要影响。本文主要探讨了英语专业教学环境下拓展学生学习风格的方法,包括采用多种教学方式,创建互动课堂、实施合作式学习及学习策略训练