英语学习中的语际偏误和语内偏误(英文)

来源 :语文学刊(外语教育与教学) | 被引量 : 0次 | 上传用户:show800811
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
通过对大学生英语作文的分析得出结论:第二语言生成过程中出现偏误的主要原因可能是来自母语的干扰,也就是说,对于英语水平中等的中国学生而言,语际偏误会影响其英语学习成绩;而语内偏误则对英语学习影响较小。因此必须采用一些相应的学习策略。
其他文献
为有效防止"被精神病",《精神卫生法》作了较详尽的规定,但在"送、诊、治"三个环节及再次诊断和鉴定等程序上仍存在一些不足。在对其进行深入分析的基础上,提出进一步完善的
<正>语文课程的核心目标应该且必须是培养学生"语言文字运用"的能力。作为语文课程实施的重要载体——课文,教师教学中运用课文的指向,无疑是引导学生学习语言文字运用。下面
在许多英语否定句中,否定词和被否定成分可以分开,转移到其他地方,语义基本不变;而在汉语否定句中,否定词要直接放在被否定成分前面,如果被其他词分开,语义可能会改变.很多英
手机现在是生活的必需品,而手机媒体是继报刊、广播、电视、互联网之后,充满活力的"第五媒体"。与传统媒体相比,手机媒体有着互动、快捷、大众、多元的显著特点,它体积小容量
本文将以具体的旅游网站翻译为例,对变译理论指导下的翻译策略进行讨论,从而得出变译理论在解决旅游网站翻译中传形还是传意的矛盾,解决语用冲突,文化缺省问题等方面的优越性
<正>天津大学近日透露,该校化工学院教授李永丹带领团队设计了一种工艺,突破性地将碱木质素完全转化成为高附加值的有机小分子化合物,能够做到将"用之困难、弃之污染"的木质
医院人文关怀表现为作为医疗主体的医生必须具备广博的人文素养;医院应当遵循“救死扶伤,实行革命人道主义”的医疗原则;实行人文关怀的目的在于“以患者为上帝”。由于受现
<正> 一《青风亭》是周信芳同志的代表作之一。我头一次给他配演剧中的贺氏是一九三○年,在上海老天蟾舞台。打那以后,他每演这戏,差不多都是我演贺氏,一直到解放以后的六十
强迫症已经被认为是儿童青少年常见的心理障碍之一。强迫症的认知行为模型在成人研究中得到了大量的实证支持,但这个模型在儿童青少年群体中研究相对较少。从儿童青少年强迫