关于中日方位词“上”的对比研究

来源 :考试周刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:anying_xu
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  摘 要: 本文对汉语的方位词“上”和日语的“うえ”在空间用法上的异同点进行考察。由于中日两国语都共用汉字“上”,并且在意义上很相似,因此,母语为汉语的学习者往往把“の上”直译成“……上”,构成了很不自然的日语,本文对此进行对比研究及误用分析。
  关键词: 方位词 异同点 意义 误用
  汉语和日语属于截然不同的两种语系,它们的性质特点不同。但是,作为东方语言,在结构上又有很多相似之处,这就使母语是汉语的学习者在写作、翻译、口语等中有关“……上”都译成了“の上”,造成了“の上”的过度使用,事实上一些助词所具有的语法功能取代了“の上”。另外,日语的“のうえ”还有形式名词等用法,本稿不做研究。
  汉语方面,在《现代汉语八百词》中关于“上”有以下三种用法:(1)指物体的最上部或者表面。(2)表示范围。(3)指某方面。日语方面,在《新明解国语辞典》中关于“上”关于空间的用法有以下三点:(1)高的位置(2)地位、能力、数量等程度高。(3)物体的表面。也就是说,中日两国语的“上”有基本用法和派生用法。
  一、汉语的“上”和日语的「うえ」的共同点
  中日两国语方位名词都有表示某物体上方的意思,具体可以分如下几种情况:
  1.紧密接触的场合。
  半七は犬のように腹這って畳の上をかいでみた。
  (半七像狗一样趴着闻榻榻米的上面。)
  (岡本綺堂『半七捕物帳』)
  机の上の電灯のスタンドへはいつの間にかたくさん虫が集まって来ていた。
  (桌子上的电灯台不知不觉聚集了很多虫子。)
  (梶井基次郎『ある崖上の感情』)
  2.不紧密接触的场合。
  砂地の上や青い芝生の上を、地面低く飛んでいる。
  (在砂地上或绿草地上贴着地面低飞。)
  (豊島与志雄『ジャングル頭』)
  主任に言われて、今西は地図の上に顔を突っ込んだ。
  (经主任那么一说,今西也把头凑到地图上来。)
  (松本清張『砂の器』)
  3.表示某物体表面的意义上。
  像上述那样,方位连词“ 上”具有物体最上部或表面的意思,两国语都有表示物体表面的意思,但是有微妙的不同。
  南さんが、顔まで毛布をかぶり、長髪を枕の上に乱して、死人のように眠っていた。
  (小南把毛布蒙到脸上,把长发乱放在枕头上,像死人一样睡着。)
  (豊島与志雄『南さんの恋人―「小悪魔の記録」』)
  天井の上に本物の太陽の光が、さんさんと照りかがやいているような気がする。
  (感觉到真正的阳光在天花板上照耀着。)
  (海野十三『大宇宙遠征隊』)
  二、汉语的“上”和日语的「うえ」的不同点
  1.日语的「上着」所对应的汉语是“外衣”。
  日语的「下着」和「上着」对应的汉语分别是“内衣”(インナー)和“外衣”(アウター)。母语是汉语的日语学习者受母语的影响,有一种直接把汉语的“上”直译成「のうえ」的倾向。因此,在这里特别说明一下。
  2.作为场所词,日语“上”或“里”使用省略的情况。
  日常生活中,为了能认识到某确定的场所,作为场所词使用的情况在日语中往往省略,但是汉语就不能省略,我们通过以下例句来比较。
  日曜日の午後、紐育(ニューヨーク)中央公園のベンチで(のうえ省略)新聞を読んでいた時~~
  (星期天的午后,正在纽育中央公园的长椅上读报纸时……)
  (永井荷風『向島』)
  手掌に(のうえ省略)まめがいくつもできた。
  (手掌上起了好几个水泡。)
  (菊池寛『船医の立場』)
  3.中日两国语言习惯的不同。
  森田老师从日语的语性的观点出发,把表示事物存在的场所归为「部屋、庭、運動場、海、麓、沖、道、駅、どこ」、表示东西的所在的词叫做「上、下、中、左、右、外、内、前、奥、そば、傍ら、向こう、以内」等。
  『現代日本語文法』中是这样记载的:場所とは述語で表される事態が成立する位置であり、主として、場所を表す格「ニ」と「デ」によって表される。
  基于上述观点,我们通过例句看中日两国语言习惯的不同。
  いつの間にかわたしの部屋の壁には、いろいろな軍艦の写真が額になる。(―表示存在的场所)
  (不知何时我房间的墙壁上都是各种各样军舰照片的镜框。)
  (牧野信一『緑の軍港』)
  かつてもこの本をなにげなくこの本棚から引き抜き、表紙の裏に父親が書いた所番地を頼りに、その場所を僕は訪ねた。(―表示移动的起点)
  (我曾经无意间从书架上抽出这本书,凭借封皮里父亲写的地址拜访了那里。)
  (片岡義男『ラハイナまで来た理由』)
  4.汉语的「交通工具 上」的意思。
  方位构词「X 上」的用法之一就是「交通工具 上」,日语则不能直译成「上」。
  馬車に乗っていたのは若い外国婦人で、これも絹を裂くような声をあげた。
  5.「身体部位名詞 上」的意思的不同。
  汉语的中有“心上”、“面子上”、“手头上”等身体关联词语,很多情况下无实际意义,表示抽象的概念。
  三、结语
  汉语的方位词“上”和日语的「うえ」在空间用法这点上有共同的地方,也有明显的不同之处和微妙的差别。汉语的“上”意思很丰富,相对于汉语,日语的「うえ」意思相对狭窄有使用限制多,使用频度低的特点。通过本文,无论是在语言学习中,还是日常生活中,希望能对广大日语学习者学习和日语教学研究有所帮助。
  参考文献:
  [1]吕叔湘.现代汉语八百词(修订本)[M].北京:商务印刷馆,1999.
  [2]山田忠雄.新明解国语辞典(第七版)[M].东京:三省堂出版社,2011.
  [3]森田良行.日本語文法の発想[M].东京:ひつじ書房,2002.
  [4]日本語記述文法研究会.現代日本語文法[M].东京:くろしお出版,2009.
  [5]张麟声.中国日语学习者常见误用分析[M].北京:高等教育出版社,2011.
其他文献
摘 要: 随着新课程改革的推进,小学数学老师的教学观念发生了巨大转变,老师不再味如嚼蜡地照本宣科,而是采用灵活多样、丰富多彩的教学手段,例如运用多媒体创设教学情境,激发学生的兴趣;用幽默风趣的语言活跃课堂气氛;用做游戏、小组讨论等,加强师生、生生互动。这样就把抽象化、数字化的小学数学变得趣味化、具体化、生动化,引导学生积极主动地融情于课堂,从而打造活力四射、富有成效的课堂,使孩子们把数学课堂当成乐
1 项目的提出 山东丰源煤电股份有限公司赵坡煤矿使用SGW-30型刮板输送机进行运输,配用的电机为KBY-15型,对拉面开采。因工作面长达120m且为斜坡,电机严重过负荷,面内工作时
在林业管理过程中,虫害防治是一项极为重要的内容。一旦因为管理防治不当,爆发大面积的病虫害,极易影响到林业社会效益和经济效益。本文首先分析了虫害防治技术对林业管理的重要
摘 要: 校园英语文化建设是高校校园文化的重要组成部分,丰富的校园英语文化活动不仅能有效提高学生的英语交际能力,而且对高校英语教学的推动作用不容小觑。考虑到学生对英语文化的不同需求,本文探讨了如何从开展英语第二课堂、构建隐性的英语教育体系等方面进一步加强校园英语文化建设和提高学生的英语交际能力。  关键词: 高校校园英语文化活动 高校英语教育 交际能力  高校校园英语文化活动在高校英语教育中起着举
摘 要: 在新课程改革的教育背景下,高效课堂的构建成了各学校的首要教学目标。而数学作为小学教学的重要组成部分,理应紧跟教育部门的改革理念,打造高效课堂以提高学生学习效率和兴趣。本文将对如何构建高效课堂进行探究,提出相对有效的解决策略。  关键词: 小学数学 高效课堂 解决策略  新课程改革对小学数学学习提出新的要求,要求学生在学习过程中学会运用理论联系实际,在学习中思考,以不断提高学习效率。同时,
摘 要: 《菊馨》是D.H.劳伦斯最负盛名的短篇小说之一,该小说共有1910年原版、1911年发表版和1914年最终版三个不同版本,反映的主题及表达手段不尽相同。本文从词汇、语篇、修辞、象征寓意等方面探求分析差异,并初步分析造成该差异的背景因素,概括劳伦斯小说的主题特征,从而加深对于该小说的理解。  关键词: 《菊馨》 三个版本 对比分析  引言  《菊馨》作为劳伦斯最负盛名的短篇小说之一,描写的
摘 要: 在中华茶文化迈出国门走向世界的过程中,茶艺英语尤为重要。论文对茶艺英语的中国英语语言特征及其功能加以研究:语言特征中词汇层面最为显著,三种中国英语的构词法在茶艺英语的中国英语中都具有;句法层面体现在使用汉语式的简练句式;语篇层面主要体现在茶艺解说词方面。茶艺英语具有文化标记功能、人际功能,以及传播中华文化、促进中外茶文化交流的重要功能。  关键词: 茶艺英语 中国英语 语言特征 功能  
摘 要:当前世界的经济发展历程中电子信息技术和互联网技术不断的参与到其中,促使整个世界都被涵盖在了互联网平台之下,这样的大背景之下,在这样的发展形势之下,P2P网络借贷平台也依托于互联网电子信息技术和金融经济顺势而生,同时带来了相当大的经济活力与发展能量,例如借贷的流程较为简单、速度快、标准不断降低等。这些优势都让越来越多的人们开始认识到这个平台,并且加以使用,但是在使用的过程之中,人们发现有许多
摘 要: 本文论述了在实际生活中舞台恐惧是可以克服的,首先是自身应该对舞台恐惧有正确的认识,其次是在日常的口语教学中应该注意情感的培养,应该避免紧张、焦虑等不利的情感因素,培养积极的情感因素。  关键词: 舞台恐惧 情感教学 口语教学  一、什么是舞台恐惧  舞台恐惧症是生活中一种常见的恐惧症,主要表现为在公众面前演讲、表演等时紧张。很多人有舞台恐惧症,但并没有其他严重问题。解决的方法如下:  1
数学有思维的体操之称.具有相对的抽象性与系统性.尤其对于天性活泼、以形象思维为主的小学生来说.他们学起来具有一定的难度.化解数学抽象性与学生思维形象性间的矛盾.增强