为何中西方饮食差异如此之大?

来源 :中学生英语·阅读与写作 | 被引量 : 0次 | 上传用户:LIC3352
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
   Different diet concepts 不同的饮食观念
   Western people prefer to have a balanced1 diet. They usually pay much attention to all kinds of nutritions that they can get from the foods, such as calories, vitamins, proteins etc, and they try to take in each of the nutritions in a scientific amount. Besides, in their opinion, people should choose food that fit the necessities of themselves.
   西方人喜欢有一个平衡的膳食搭配。他们会十分注意像卡路里、维他命、蛋白质这些,可以从食物中得到的营养物质,并且尽力科学地摄取每一种物质。此外,在他们看来,人们应该选择那些能满足自己自身需要的食物。
  
   On the contrary, Chinese care more about food’s color, smell, taste, which work together to make a dish both appetitive2 to our eyes and taste. Chinese would pick up food carefully, so they go to the foods market for fresh foods every day. But most of westerners go to the supermarket only once a week. And each time they will purchase foods and then store the foods in the refrigerator3, from which we can see that they like to eat cold foods rather than fresh ones.
   相反的是,中国人更加看重食物的“色”、“香”、“味”。只有这三种条件都具备的食物才会看起来、尝起来都让人很有食欲。中国人在买菜的时候会非常仔细,所以他们会每天都去超市购买新鲜的食材。但是大多数西方人都是一个星期只去一次超市,并将买回的食材储藏在冰箱里。从这里可以看出,相对于新鲜食物,西方人更喜欢冷藏食物。
  
   Different cooking methods 不同的烹饪方法
   In China, cooking is an art which attracts them a lot. Just like dance, poetry and painting, cooking can also be a spiritual pursuing4. There are a lot of cooking methods in China, for example, fry, boil, steam, stew, grill, and so on. So cooking Chinese foods usually takes much time and they are changeable, not matter in the taste or in the cooking ways.
   在中国,做烹饪是一门吸引着很多人的艺术。就像舞蹈、诗歌和绘画一样,烹饪可以作为人们的一种精神追求。中国的菜肴有很多种烹饪方法,比如炸、煮、蒸、炖、炖、烤等等。所以中国菜做起来非常耗时,但它同时无论是在味道还是在做法上都变化多样。
  
  However, Western diets emphasizes5 science and nutrition and the whole process of cooking should strictly6 follow the scientific standards. As a result, cooking turns to be a monotonous work which does not need any skills. The main purpose of eating for westerners is to absorb7 nutrition, and if the nutrition in the foods is enough, the other things are not so important.
   然而,西方人的饮食注重科学和营养,他们的整个烹饪流程都要严格遵守科学的标准。这就使烹饪变成了一件单调乏味的事情,并且没有任何技术含量。西方人吃饭的主要目的就是为了摄取营养,如果食物中有足够的营养,其它的东西也就不那么重要了。
  
   Different diet objectives 不同的饮食目的
   Westerners think that food is used to satisfy their hunger, so they eat a great deal of meat, no matter chicken, pork or beef. Meanwhile8, they have a special taste of foods and always stick to them. The key point of western food is particularly on the scenery and table service instead of the taste of the foods themselves. Thus many good restaurant are usually built at the beautiful mountaintop, park or the revolving9 dining-room of a skyscraper10. We see that western people have food just for enjoyment of the atmosphere and the scenery, but not the taste.
   西方人认为食物是用来充饥的,所以他们会吃很多的肉类,无论是鸡肉、猪肉还是牛肉。同时,他们对事物有特别的品味,并且会一直持续下去。西方人将吃饭的重点放在环境和餐桌服务上,所以上好的餐馆总是建造在美丽的山顶、公园,或者是摩天大楼顶的旋转餐厅。我们可以看出西方人吃东西主要是为了享受美好的氛围和景色,而不是食物的味道。
  
   However, the key point of Chinese food is on the taste and participation. And the Chinese food has also conquered11 the world with its taste. There is a funny saying in China—if you want to conquer a man’s heart, you should conquer his stomach first. In China, people share the dish in the same plates, moreover, the host will always help to keep your bowl full to show their hospitality12, so mostly the friendship among people are reinforced after a meal.
   可是,中国人吃饭的重点主要是在食物的味道和人们的相聚上。中国菜已经凭着它的味道征服了世界,在中国有一种幽默的说法——你要是想征服一个男人,首先得征服他的胃。在中国,人们在同一个盘子里夹菜,主人还会经常往你碗里夹满菜来显示他们的热情好客,这样一来,人们之间的友谊通常就在吃饭间得到了加深。
  
  [1] balanced adj. 平衡的 [2] appetitive adj. 食欲的;有食欲的;开胃的
  [3] refrigerator n. 冰箱 [4] pursuing n. 追求;追逐
  [5] emphasize v. 强调,着重 [6] strictly adv. 严格地;完全地
  [7] absorb vt. 吸收 [8] meanwhile adv. 同时,其间
  [9] revolving adj. 旋转的 [10] skyscraper n. 摩天楼,超高层大楼
  [11] conquer vt. 战胜,征服 [12] hospitality n. 好客;殷勤
其他文献
在众多情人节的象征中,丘比特最为有名。相传他是一个淘气的长着一对翅膀的小孩,手里拿着一把弓和一些箭。那些箭象征着欲望和爱意,丘比特把这些箭射向众神和人类,使他们深深地坠
以学生为主体,视学生学习的情况来确定教师的教授目标和计划。它不同于以往传统的教学方式,是在教育不断发展过程中提出的新的教育理念。“以学定教”的侧重点是学生,这也成为它高效的主要原因。初中是一个过渡阶段,所以此时段正适宜学生学习态度的端正及学习兴趣的培养。而以学定教以教师的教学策略改变为基础,站在学生的角度,以学生的认知水平和理解水平为背景,真正实现了以学生为主,以端正学习态度和培养学习兴趣为重点。
期刊
有些人常常抱怨自己生不逢时,上天对自己不公。殊不知,拥有什么样的人生完全取决于你自己,在这个世界上,人们一次又一次地证明了这个道理:世上无难事,只怕有心人。
表现性评价是通过学生学会完成某一特定任务来测量学生的发展,强调在学习过程中有意义、有价值的重要经历,重在学习过程的评价。本文结合中小学英语课堂中学生表现性评价存在的问题,进行合理归因,提出解决问题的有效策略。  1. 问题呈现  问题一:评价语言单一。随处可见的评价多停留在简单的口头评价和物质刺激上。对学生表现的评价缺乏激励性的评价语言,以简单的“Good”和“Very good”,或生硬的“Ye
【正】 “目标管理”(Management byObjectives)是现代管理科学中一种行之有效的管理方式。这种管理方式实际上是一种民主管理方式,它的特点是一个单位、一个部门在一定时期
去美国的观光的人有时想知道各州的名称是从何而来的。其中一些最有趣的名字来源于美洲印第安人的语言。
在当今经济全球化的背景下,对高素质、复合型人才培养的重要性日益彰显。英语教学改革也就是在这一大环境下如火如荼地进行着,怎样创造一个民主、平等的开放式教学环境,进而培养学生学习英语的积极性和主动性成为摆在教育工作者面前的一大课题。本文针对高中英语教学现状,在开放式课堂理论的指导下,探讨了怎样构建开放式教学环境。  所谓开放式教学环境,最早由R.C. Cohn于1969年提出,是一种基于人文主义关怀的
对于高中英语教学来说,跨文化交际能力的培养是教学目标和培养方向中的一个重点,本文首先阐述了跨文化交际的概念和意义,然后提出了具体的培养措施。  1. 跨文化交际的概念和意义  跨文化交际的概念是来自于不同文化背景的人们之间进行的交流与沟通,而语言是跨文化交际的途径中最主要的。使用语言来进行跨文化交际有三个方面的特点,第一是因为语言具有文化属性,所以可以作为载体来传播和交流文化;二是由语言承载文化之
期刊
“Tough girl” was one of the ten most popular Internet buzzwords of 2013. Then how did “tough girl” become so popular? What’s the meaning of it? What’s the difference between a tough girl and other gir
随着国际交流机会的不断增加,培养跨文化交际技能人才的重要性越来越突出。长期以来,我国的英语课堂教学模式受传统教学观念和教学方法的影响,主要以教师的口传身教教学为主,学生学习英语大多采用死记硬背的记忆学习模式,从根本上限制了英语课堂教学的效率和教学质量,学生即使拥有丰富的英语知识,但不会灵活运用,并没有真正实现英语教学的价值。在多媒体技术的快速发展以及普及应用的形势下,传统的英语教育显然与现代网络化