【摘 要】
:
汉英文化存在着极大的差别,译者在翻译时必须考虑到两种文化的差别,并采取不同的翻译策略以达到最佳的翻译效果。本文对汉英两种语言所蕴含的文化因素进行了一些比较与概括并
论文部分内容阅读
汉英文化存在着极大的差别,译者在翻译时必须考虑到两种文化的差别,并采取不同的翻译策略以达到最佳的翻译效果。本文对汉英两种语言所蕴含的文化因素进行了一些比较与概括并进而提出了一些翻译汉语文化词的策略。
There is a great difference between Chinese and English cultures. When translating, translators must consider the differences between the two cultures and adopt different translation strategies to achieve the best translation results. This article compares and summarizes the cultural factors contained in the two languages of Chinese and English and puts forward some strategies for translating Chinese cultural words.
其他文献
目前随着经济的发展,我国越来越重视精神内涵,例如在室内设计中加入民族元素,不仅显示独特的设计品味,同时还可以彰显中国室内设计的独一无二,以下对此做出具体分析。
在回顾'输出驱动-输入促成假设'研究发展的的基础上,运用定量和定性分析相结合的方法,对我国2014年5月—2018年5月发表的'输出驱动-输入促成假设'研究相关文
以南瓜为原料,采用切块、软化、打浆、酶解、发酵、冷藏等基本工序,在单因素试验的基础上,以活菌总数为响应值,采用Box-Benhnken设计优化发酵南瓜饮料工艺条件。结果表明,南
一次性注射器在临床上常规用于配药、注射等,经医护人员临床摸索和经验总结,发现还有许多其他用途,给临床带来极大的方便,现介绍如下。
改革开放以来,地处珠江三角洲范围的博罗县以其优越的地理位置、便捷的交通设施条件、良好的自然和人文环境而受到各类投资者的青睐,大量的工业企业落户博罗,尤其是在博罗的
《野火春风斗古城》是总政歌剧团根据同名小说创编并首演的一部大型的当代民族歌剧,上海音乐学院在2015年对其进行了大胆的改编和创新,笔者在该版歌剧中饰演反面角色“高自萍”,本篇论文密切联系笔者的艺术实践表演经历和经验,力图挖掘出该人物的唱段丰富性、戏剧性和人物性格的复杂性、突出性,以此在论文写作当中展开对”高自萍”这一人物塑造和演唱风格的相关研究和论述。为使得该研究尽可能地透彻,本文从脚本、唱段和歌
以废弃的马尾松针为原材料,制备了易回收的成型马尾松针,并用于含铬(Cr)废水的吸附。通过磷酸与羧甲基纤维素钠反应将废弃马尾松针成型化,以重铬酸钾溶液作为模拟含铬废水,研
智慧经济时代的到来,创新创业型人才成为社会的宠儿。培养具有创新思维和创业能力的人才,教育要先行。本文从国家对双创教育改革政策出发,阐述双创教育融入高校专业教育的必
一、问题的提出确定教学内容的重点和难点是教材教法的研究,目的是使学生能尽快学会和掌握动作的技术和技能。在教案中出现动作技术的重点和难点经历了一个从20世纪80年代前
针对传统有线结构损伤检测布线繁琐、成本高且存在检测盲区的问题,本文以多机器人为载体,构建基于移动无线传感器网络的钢结构损伤检测系统,可实现无盲区检测。但是基于无线传感网络的损伤检测需要多机器人节点同步采集,而多机器人自组网属于分布式系统,各节点由于系统时钟的初始时间不同、晶振工艺存在误差以及钢结构环境的干扰等因素,各机器人节点之间存在时间不同步的现象。此外钢结构损伤检测需要长时间的监测,而机器人节