论文部分内容阅读
高铁时代,一个穿越时空的大跨越,就这样势不可挡地来到中国。高铁时代,一次深刻透彻的大改变,就这样不可避免地影响着中国社会经济文化生活,也必然带给人们一种全新的幸福体验。“一寸光阴一寸金,寸金难买寸光阴。”中国这句老话,正好为高铁时代的时间效益及其经济价值作了最好的诠释。和谐号,动车组,大提速,城际铁路,客运专线,京沪高速铁路,时速300、350、380公里……一个个高铁时代特有的新词组,记录着中国铁路步步灿烂辉煌的里程碑。这也是一段时间以来,人们口口祖传、网络频频发送、媒体连篇累牍、出现频率最高的新词汇。经过几年的不懈努力,我国高速铁路不仅达到了世界先进水平,而且形成了具有自主知识产权的高速铁路成套技术体系。目前,我国投入运营的高速铁路已这到6552营业公里,居世界第一位……高速铁路为人民群众创造了美好生活的新时空!
The era of high-speed rail, a large span across time and space, so overwhelming to come to China. In the era of high-speed railway, a profound and profound change will inevitably affect the social, economic and cultural life of China and will inevitably bring about a brand-new happy experience. “An inch of time, an inch of gold is hard to buy.” The Chinese saying goes exactly as the best interpretation of the time benefit and economic value of the high-speed rail era. Harmonious numbers, EMU, large speed, inter-city rail, passenger lanes, Beijing-Shanghai high-speed railway, speed 300,350,380 km ... ... a new phrase unique to the era of high-speed rail, recording the brilliant milestone of China’s railways step by step. This is also a period of time, people ancestral ancestors, the network sent frequently, the media repeatedly tired, appeared the highest frequency of new words. After several years of unremitting efforts, China’s high-speed railway not only reached the world advanced level, but also formed a complete set of technical system of high-speed railway with independent intellectual property rights. At present, the high-speed railway put into operation in China has reached 6552 business kilometers and ranks the first in the world. The high-speed railway has created a new space for people’s good life!