【摘 要】
:
习语是语言的精华,它承载着一个民族的文化特色和文化信息.文化与语言息息相关,文化的差异对习语的形成和翻译产生了巨大影响.其文化差异主要表现在地理、习俗、宗教、历史等
【机 构】
:
绥化学院外国语学院 黑龙江 绥化 152061
论文部分内容阅读
习语是语言的精华,它承载着一个民族的文化特色和文化信息.文化与语言息息相关,文化的差异对习语的形成和翻译产生了巨大影响.其文化差异主要表现在地理、习俗、宗教、历史等四个方面.本文通过对比中英文化差异具体探讨了这一影响.
其他文献
《声声慢》是婉约派词宗李清照的后期代表作,词人寓情于景,表达了颠沛流离之苦和丧夫亡国之痛.笔者认为,该词的艺术魅力与其中蕴含的文化意象密不可分.本文通过对《声声慢》
自古以来,翻译界关于直译和意译的争论从未停止,但这些争论似乎只局限在翻译的过程以及语言层面上,异化和归化的兴起将翻译策略的争论从文字层面上升到了文化层面;广告虽是一
以投资性商品的价格运行系统为研究对象,引入反映投资者心理预期的变量,对传统的蛛网模型加以改进,并据此构建非均衡市场环境下投资性商品价格运行开环系统模型,对非均衡市场
本文通过研究身体语及其特点,功能及重要性,并分析其在人们生活中所扮演的角色.同时分析了孩子们肢体语言的差异,男性与女性之间的差异,并通过对身体语的理解,使我们能更好地
分析了HVI测试数据文件的结构,介绍了测试数据文件转换为数据库的方法,并提供了实现转换的Delphi程序,有利于加强测试档案管理和提高棉花育种效率。
The paper analyzes the structure o
西方现代语言学不是关于人脑语言器官的现实描写,它是形式化的模型理论,它受语法自身理论目标的限制,同时严格区分语言能力与语言使用,并且侧重于解释性的研究.
目的:分析卒中后抑郁患者临床特点及SLC6A4基因多态性检测,分析急性脑梗死患者来院时间及再卒中的临床特点和危险因素。
方法:1.对2008年7月至2009年6月间来院就诊的急性
目的:研究周围型肺癌肿瘤不同组织类型、大小、有无坏死等对肺癌CT灌注的影响,PET的SUV值与肿瘤大小、病理类型等的关系,并分析CT灌注相关参数BV值与PET的SUV值的相关性
材
本文从韩国语形容词“(》1旦)-”和“(专召)-”的基本义研究问题出发,对前人研究的现代汉语形容词分类中的表情绪形容词的归类问题,近义词的划分问题作了一些简单的介绍.
儿童文学翻译的读者对象是儿童,目的是激发儿童对文学的兴趣.但由于儿童文学翻译的独特性,可以在翻译时主要采用归化法来增强译文的可读性.