【摘 要】
:
随着国际间跨文化交际的发展,影视媒体的交流也日益增多。外国影视作品的翻译作为文化交流间的手段和途径也逐步得到专业领域重视。本文选取《生活大爆炸》作为研究语料,以关
论文部分内容阅读
随着国际间跨文化交际的发展,影视媒体的交流也日益增多。外国影视作品的翻译作为文化交流间的手段和途径也逐步得到专业领域重视。本文选取《生活大爆炸》作为研究语料,以关联理论为基础,细致深入地研究了流行词语在字幕翻译中的应用,并得出此类应用对字幕翻译实践的指导意义。
With the development of international intercultural communication, the exchange of film and television media is also increasing. Translation of foreign films and television works as a means and means of cultural exchange has gradually been the focus of the field of expertise. Based on the theory of association, the thesis explores the application of popular words in subtitle translation and draws the guiding significance of such applications to subtitle translation practice.
其他文献
浙江省挂靠经营出现上世纪90年代初,1993年,交通部颁布客货运开业技术经济条件后,部分经营者走上挂靠之路。同时,运输企业在改革中也实行了单车承包、车辆产权买断、租赁经营
我们在对矿区某选矿厂进行承包经营审计时,一张转帐凭证和白条矿石入库单引起了我们的注意。这是一张19××年9月份的转帐凭证,帐务处理为:借原材料——矿石264259.64元,贷
1月15、16日,大连港矿石专用码头工程竣工验收委员会对大连港30万吨级矿石码头进行了竣工验收,交通部对《大连港矿石专用码头初步设计》同时予以批复,这标志着大连港30万吨
为学习交通部建设创新型交通行业工作会议精神,加快运输管理体制机制创新,加强运输管理队伍建设,提高道路运输管理水平和行政执法能力,全国中等
In order to learn from the
阿瑟·密勒是我国戏剧界着力介绍的美国现代戏剧家之一。进入八十年代后,他的两部优秀剧作——《萨勒姆的女巫》(The Crucible,又译《严峻的考验》)和《推销员之死》接连被
单位领导主管着本单位的“人、财、物、供、产、销”。这种特殊的地位决定了他与本单位的财务管理有着直接的联系。目前,有些单位存在这样或那样违规、违纪的问题,这和这些单
中国当代戏剧的成就是有目共睹的。作为戏剧美学最高审美范畴的悲剧创作,也颇引人注目。这里编选的十个悲剧,就是其中较有代表性的作品。它们在诞生之初即在戏剧界乃至整个
文章主要介绍了热拌沥青混凝土路面配合比设计、拌和、运输、摊铺、碾压成型以及功能层施工与监理工程中需要注意的一些问题,以及沥青路面施工重要技术指标控制过程中的一些
功耗分析是低功耗逻辑综合的一个重要步骤。CMOS组合逻辑电路的功耗分析由于电路节点之间存在相关性而变得复杂。采用两两相关的方法对电路内部节点的相关性进行建模,并且对相关性
为了构建规范用权长效机制,山西省政府近日出台健全重大行政决策机制意见,把国民经济、财政预算、公共投资、重大改革、资源开发及就业、社保、医疗等九方面内容作为县级以上