非小细胞肺癌脑转移危险因素及治疗进展研究

来源 :中国医刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:cloveroyxx
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
<正>非小细胞肺癌(non-small cell lung cancer,NSCLC)占肺癌的80%以上,其中20%~40%的患者可能发生脑转移,NSCLC脑转移患者预后较差,中位生存时间为8~11个月,1年生存率为30%[1]。及早识别可能发生脑转移的NSCLC患者对改善其预后具有重要积极意义。NSCLC脑转移的治疗方法较多,包括手术、化疗、放射治疗、免疫治疗和靶向治疗等,
其他文献
南山宝湾大厦属于超B级高度超限高层建筑的物流大厦,且楼层有较大面积开洞.采用SATWE和YJK两种软件对结构进行整体计算分析比较,结果表明,结构的部分性能指标满足规范要求.利用YJK软件对结构进行弹性时程分析,结果显示,结构层间位移角的计算分析满足规范要求.最后对结构在罕遇地震作用下,增加了Perform-3D软件的动力弹塑性分析补充计算,结果显示,各构件都能基本实现预先设定的抗震性能水准,确保了
本文旨在让青年一代在新时代中国特色社会主义的道路上拥有更强的“文化自信”,提出通过教育融合文化,充分利用好高校的资源、教师队伍、学生团队,深入挖掘地方非物质文化遗产,通过课题研究与双创融合,让非遗焕新,同时又给学生上好宝贵的“文化课”“商业课”。非物质文化遗产是中国传统技艺、手工艺、美术等方面的宝贵资源。通过非遗传承使青年一代进行文化实践。通过创新与创业的融合,提升青年一代的文化认同,同时可以将非
该文通过分析传统体育和智能体育的内涵,全民健身环境下传统体育发展暴露出劣势,以及智能体育发展逐步凸显的优势,发现体育的基础属性与价值共创性是二者实现融合的基础,智能体育的智能性和高效性打破了传统体育发展过程中的诸多限制。在全民健身背景下,人们对体育运动各方面要求都在不断提高,促进智能体育与传统体育相互融合发展,加快智能科技在传统体育行业中的应用,加大对智能化体育行业的监管力度,解决智能化体育和传统
肉类与我们的日常生活密切相关,随着人们生活水平的逐渐提高,对肉类的购买上也更多的倾向于选择安全放心肉品食用,因此国家对食品安全也越来越重视。猪肉作为人们日常生活的重要肉品,生猪屠宰在市场机制的有效引导下,正朝着健康、有序的方向发展。目前各级政府大力打击散户白板肉市场,生猪屠宰加工这一风口浪尖的行业在未来会更加集中由大中型企业经营,因此屠宰加工企业的核心竞争力除保障食品质量安全以外,在日常经营中如何
"学习圈理论"是美国著名教育家大卫·库伯(David Kolb)在整合前人学习经验的基础上总结提炼出来的,他认为人的学习由具体经验、反思性观察、抽象概念化和主动实践四个首尾相连、连续反复的学习阶段构成。"学习圈理论"启示我们,在设计培训教学时,应设计真实的体验,唤醒学员的经验;重视反思与提炼,引领学员超越经验;理论与实践并重,引导学员学以致用。基于"学习圈理论"的培训教学设计,需要培训者要切实转变
卡车车架是整车基础性部件,在设计开发时,需要考虑到用户使用的不同要求,包括车架安装通用性、承载性等,同时还需要从制造端考虑问题,如零部件通用性、可制造性、成本等因素。文章针对轻型卡车新的承载需求,在成熟车架总成基础上,对车架薄弱处进行加强设计,形成新的产品,以满足用户及制造端需求。设计开发中利用计算机辅助工程(CAE)虚拟分析与实际应力测试相结合的方法,达到了快速、准确地确定最终方案的目标。
音乐剧《春雪》是日本作家三岛由纪夫的超长篇小说《丰饶之海》之首卷,书中所构建的世界唯美似梦,历来被认为难以用戏剧、电影等直观的艺术形式来呈现。日本国宝级艺术团体——宝塚歌剧团曾于小剧场上演改编自该作的同名音乐剧,不仅是一次对原著成功的舞台化,也为读者提供了舞台视觉的审美。
长期以来,由于我国经济社会发展和国家宏观医疗卫生政策不协调,加之社会环境、医疗机构、医务工作者和患方等诸多因素的影响,医患关系出现紧张的态势,这不但影响医疗服务的整体质量和医院正常的运营秩序,同时也损害患者的切身利益,不利于构建和谐社会。本文从新医改入手,综述国内外医患关系的研究现状,运用社会冲突理论、信息不对称理论以及危机管理理论为基础进行研究,并以重庆市C医院医患关系为例进行取证调查,采用案例
民俗文化是一个地区独特的代表和象征,民俗文化的翻译和外宣能够促进中外文化交流,是讲好中国故事的重要组成部分。从功能目的视角探索民俗文化翻译,了解民俗文化翻译原则,能够弥补民俗文化翻译中文化要素的缺失。翻译的目的决定翻译的策略和方法,民俗文化翻译的最终目的是推介和宣传,实现跨文化交际目的。加注弥补信息失真、保留源语民俗色彩和本土文化信息、拓宽译文推介模式,有利于发挥民俗文化在目的语文化中魅力。