新媒体时代节目主持人的文化水平问题研究

来源 :环球首映 | 被引量 : 0次 | 上传用户:scz
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
报纸、广播、电视等传统媒体正在被PC端和移动端的新媒体所取代,过去一家人聚集在收音机旁听广播和围坐在电视机看电视被一个人坐在电脑前或者是抱着手机进行网络交互所代替。这改变了过去电视播什么我们就看什么的传统,对主持人的文化水平能力提出了严重的挑战。
其他文献
儿童文学是世界文学领域的重要组成部分,它为儿童读者提供了必要的知识、丰富的体验和奇妙的想象,但是长久以来儿童文学翻译却没有得到应有的关注。本文是一篇翻译报告,翻译
松节油与二硫化碳和氢氧化钠反应,采用2种不同的工艺,可以分别合成萜烯二硫代羧酸钠和萜烯黄原酸钠.并对2种化合物的光谱行为进行了测定.
近年来,随着信息技术和互联网技术的进步和发展,我国进入全媒体时代。全媒体时代的到来不仅为大众的生活带来了方便的同时也为我国电视等传统的媒体带来了新的机遇和挑战。在
Grass Roof, Tin Roof一书是越南裔美国作家Dao Strom的作品,小说中涵盖了越南和美国的社会背景和文化信息,作者描写细致入微,刻画人物生动形象,通过叙述女主人公德兰一家在
本次翻译实践的材料为美国会计原版教材Financial and Managerial Accounting。会计作为一种商业语言,在经济国际化的发展中起着举足轻重的作用,因此将国外会计教财类文本介
本报告是一篇口译实践报告,以笔者在2015年3月20日河北省教育厅举办的“中美基础教育校长论坛”中担任中方口译员的实践活动为报告对象。该论坛参加人员主要包括美国亚利桑那
目前数字资源建设已成为各高校图书馆文献资源建设的重要内容.本文介绍了北方工业大学图书馆利用TPI系统进行特色数据库建设的实践情况.
本文以目的论为指导,以2015年7月14日尼康摄影大赛2014-2015颁奖典礼上的发言文本为素材,探讨目的论对于口译实践具有的指导作用。目的论作为指导翻译实践的重要理论,认为译
本文从福建省自然条件,社会经济状况和森林火灾发生特点与规律分析入手,按照地域分异原则,进行森林防火分区,并在区内以县(市)级为总体,划分森林火除等级,提出了不同的森林防火方向、
Google宣布在其数字化五大研究图书馆馆藏的计划中,扫描版权资料的工作将推迟至2005年11月份。