论文部分内容阅读
本文从诠释严复关于“西国哲学不出《老子》十二字”较研究方面的三大理论贡献:一是开创了从语言学视角比较中西哲学学语言、特别是通过对“to be”或“is”与中文“系”、“悬”、“玄”这一论断入手,来论述其在中西哲学比的思路,通过对西方哲学语言与中国哲等字义的精微辨析.说明中国古代哲人同样在以其独特的语言表达方式来回答“to be as to be”(是之所以成其为是)的问题,肯定中国哲学本体论的存在乃是不言而喻的客观事实。二是以大量事实证明了中国古代哲人亦工于逻辑学的三段论法.同时又对中国逻辑学不发达之原因