今天我想给大家讲讲关于制造方面的问题,具体的是关于接下来的几十年会改变我们生活的一件事。我们作为人类,痴迷于制造,几千年前的早期人类,以及千年之后,人们制造东西的方式是有
随着中国国际地位的提高,我国新闻媒体也应该加速发展,以此带来可观的经济效益,促进我国在世界的影响力。本文将从"全球化"的背景开始出发,运用文献分析法、对比研究法,结合
在我国,克氏原螯虾为雌雄异体淡水水生甲壳类外来入侵物种,凭借其入侵生物学特性和水产养殖业的发展得以迅速扩张,广泛分布于长江中下游诸省市的江河湖泊等淡水水体中,甚至成
开关磁阻电动机(SRD)的非直接位置传感器技术是开关磁阻研究领域的热门课题之一。本文详细地介绍了一种新型的开关磁阻电机非直接位置传感器方案,这种方案通过测量测试线图的电感来
采用时域有限差分法对D形光纤进行分析,研究D形光纤包层切除深度、切除长度、涂层折射率和背景折射率对光纤中传输能量的影响。计算结果表明,改变结构参数可以控制光纤中传输
矿业公司是我国国民经济重要的一部分,为社会主义现代化的发展提供着不竭的动力。针对重钢集团矿业公司某矿山通风系统现状及问题进行调查和分析,充分结合该矿山实际情况进行
建立了一种大鼠尿液中黄蝶呤、异黄蝶呤、酪氨酸和色氨酸的超高效液相色谱-荧光分析方法(UPLCFLD),大鼠尿液利用甲醇和乙腈除蛋白后,采取C18固相萃取小柱进行净化,然后用UPLC
研究蚌肉多糖对四氯化碳诱导急性肝损伤小鼠的保护作用。将小鼠随机分为对照组、模型组、100 mg·kg^-1蚌肉多糖组、200mg·kg^-1蚌肉多糖组、护肝片组。实验组小鼠
提出了一种具有手部跟踪和力觉再功能的VR系统的设计和实现方案,给出了该系统的控制结构和控制算法。实验结果表明,系统了设计的可行性。
由于思维方式的不同,英汉两种语言具有不同的特点,英语注重形合,汉语注重意合。与汉语相比较,英语中介词的使用非常丰富。在英汉翻译中,将介词准确地翻译成汉语中相应的词汇,就显得尤为重要。with作为英语中的高频介词,使用灵活。因此,掌握with的特征,根据相关的翻译理论,总结英汉翻译规律,具有重要意义。本实践报告以《脸谱网营销(第三版)》中介绍部分和第一章为翻译文本,以with的汉译为研究对象。在翻译