英汉口译中的语用对比与语用失误研究

来源 :科技英语学习 | 被引量 : 0次 | 上传用户:jake7
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
语用语言对比指两种语言中的某些语言形式,如词汇、短语、语义、句子、语篇等语言层面上所指意义等方面进行的对比。在此基础上进行的语用翻译是一种等效翻译,即语用语言等效翻译。何自然认为,语用语言等效近似奈达提倡的“动态等值”的概念,不拘泥于原文的语言形式,力求保存原作的内容,用译文中最切近、最自然的对等语将这个内容表达出来,以求等效。这个翻译新论对探讨口译标准和技巧有相当意义。翻译家Gile提出了c=KL+ELK+A的口译模式,他提出对原 Pragmatic language comparison refers to the comparison of certain language forms in two languages, such as vocabulary, phrases, semantics, sentences, discourses, etc. Pragmatic translation based on this is an equivalent translation, which is the equivalent translation of pragmatic language. He naturally believes that the pragmatic language is equivalent to the concept of “dynamic equivalence” advocated by Nida. It does not stick to the original language form and strives to preserve the contents of the original text. It uses the closest and most natural equivalence in the translation. Content is expressed for equivalence. This new translation theory is of considerable significance to the discussion of interpretation standards and techniques. Translator Gile proposed the interpretation model of c=KL+ELK+A, he proposed to the original
其他文献
美国汽车推销商吉拉德在长期的推销工作中,通过观察和研究发现了“250定律”,即在每一位顾客后面大约有250位亲朋好友。可见,每一位顾客(用户),都是“活广告”。 The US ca
翻开任何一本国际关系史的教科书,没有哪一本会缺少乔治·凯南的名字。正是他著名的“八千字电报”塑造了美国的“遏制”政策,对二战后冷战格局的形成产生了深远影响。他的去
在我的印象里,康德是一个老朽的哲学家。他活了80岁。好像,哲学家不应当有那么大的岁数。像黑格尔,61岁;迪卡尔,54岁;尼采,46岁;帕斯卡尔,只活了39岁。医生是越老越吃香,诗人
本文旨在介绍语用失误这一概念以及它与词汇误用的关系,进一步探讨如何把一些语用原则应用到英语词汇教学当中,从而提高英语学习者的语用能力。 This article aims to intro
2007年11月28日,海尔电脑迁址北京中关村中心区新中关大厦,落户在全国 IT 产业集散中心,定名为“海尔信息科技有限公司”。这一天,也是北京 PC 界值得关注的一天,原本被视为
10月15日,一场名为“全面精打细算”的盛大发布会拉开了爱普生明星产品系列——第三代ME产品强势来袭的序幕。虽然第三代ME产品依旧延续了ME家族“以节约为荣”的题中之义,但
近期的ATI HD4800系列显卡可谓风头正盛,华硕EAH4870 TOP/ HTDI/512M以2945元的价格火热上市,性能较公版频率提高了9%。华硕EAH4870 TOP/HTDI/512M整体采用公版设计,基于55nm
2007年当“富民强省”这一主旋律在三湘大地唱响时,七千万三湘儿女上下一心,坚持以科学发展观为指导,社会经济呈现出增长加速、效益提高、结构优化、活力增强、民生改善、社
IT领域永远都充满激情和活力,每年都会涌现出数以万计的新产品,这些产品上装备了各种各样令人眼花缭乱的新技术、新点子。面对如此快速吏新的市场,几乎所有的消费者都会产生
宿命来到青岛和离开青岛,这个城市一直在下雨,在这个多雨的春天,湿润的空气沉甸甸的游散在绿树新叶的周围滋润着这些需要水分的稚嫩的春天的先锋们,温度和水分的滋养,使得花