漂洋过海的明信片

来源 :中国三峡:水文化 | 被引量 : 0次 | 上传用户:charleshuangjing
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
“年”的明信片:寄自英国把好久没动弹的博客打开,发现关于留学后的记录微乎其微,原来我已经好久没写除了Dissertation、Report、Essay以外的玩意儿。来英国后,还没来得及感受独在异国的不适应,就被头疼的作业和老师以国内听力考试两倍语速的伦敦音、苏格兰音以及不知道的地方音的“纯正”英语给整蒙了。
其他文献
基于对南京信息职业技术学院应用英语专业翻译类课程设计存在问题的调查,并在分析公司翻译从业人员对应用英语专业翻译类课程设计的建议的基础上,重点对在外贸单位做文员和单
唱话印度尼西亚的亚库族人,在日常生活中常用唱歌代替说话,作为表达思想感情的日常“用语”。当夫妻发生争吵时,不是摩拳擦掌、高声对骂,而是用歌唱出他们各自心里的气话。妻
本文从认知心理学内隐学习理论的角度,探讨了如何利用内隐学习规律促进英语教学,在英语教学中创设文化语境,发挥教师的主导作用,促进学生内隐学习和外显学习的转化,提高英语
本文将对1999年至2010年我国口译教材相关论文研究数量及口译教材的出版数量分别进行统计,对比分析口译教材的研究与出版速度,得出出版力度强于研究力度的结论,并提出加强口
一、目前农村高中英语阅读教学的现状由于传统教学观念和其他因素的影响,目前农村高中英语阅读教学仍以教师讲解、学生笔记为主,学生缺乏阅读实践。1.学生学英语兴趣低下教学
1引言近20年来,西方国家对思辨能力的研究越来越重视。具体体现在两个方面:(1)相关沦文和著作的大量涌现。(2)批判性思维教育成为教育改革的热点。与国外的情况相比,国内对批判性思
本文對“欄”的來源、“欄”“圈”的歷時地域分佈及“圈”替換“欄”的時間提出了不同於前修時賢的見解,以求教於同行方家.
隐喻能力与二语习得研究相结合是隐喻发展的一个趋势,也是二语教学的目标之一.但隐喻对二语习得的启示研究仍十分薄弱,隐喻理论对语言教学的指导作用和应用价值并未充分体现.
2005年是安·兰德诞辰100周年.这位著名的作家也是格林斯潘最推崇的哲学家、“精神教母”,她是煌煌巨著《源泉》的作者.她同时著有理论著作《理性的声音》、《致新知识分子》