论文部分内容阅读
礼仪之争是中外文化交流史上颇具影响力的事件。在闭关锁国的时代,传教士努力将基督宗教带给当地的人们。然而,在这场文化交流中,双方都把持着自己的文化,演变为一场空前的文化争论。结局以失败而收场。本文将从礼仪之争的内容来探讨这次中西文化交流的冲突所在。希望借此失败的交流案例来分析其原因,进而发现对不同文化间的交流应持有的态度和方法。传统上,中国礼仪之争是指从17世纪中叶以来到18世纪中期的持久争论,从耶稣会士在华传教开始,直到雍正时期所有传教士被驱逐。它包含三个方面:术语
Etiquette is the history of Chinese and foreign cultural exchanges influential events. In a time of closed-door policy, missionaries worked hard to bring Christianity to the people in the area. However, in this cultural exchange, both sides took their own culture and evolved into an unprecedented cultural controversy. The ending ended in failure. This article will discuss the content of the ceremonial dispute to discuss the conflict between Chinese and Western cultural exchange. Hoping to analyze the reasons for the failure of the exchange case, and then find the attitude and methods that should be held for the exchange of different cultures. Traditionally, the controversy over etiquette in China has meant a protracted debate from the mid-17th century to the middle of the eighteenth century, beginning with the missionary mission of the Jesuits in China until all the missionaries in the Yongzheng era were expelled. It contains three aspects: terms