庭院

来源 :世界文化 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zlp_dream
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  正午时分却见庭院深深。不见行人,不闻人声,只有树影婆娑,院外画墙。不知何人居住于此,也不知何人曾经居住过。岁月荏苒,一切湮没于无声寂静。忽有一种超然尘世的感觉,安宁与幽雅弥漫在这狭小的院落中,也只能定格在我的镜头里。
攝于安徽芦村
其他文献
2021年的普利兹克建筑奖授予了来自法国的建筑师安妮·拉卡顿(1955— )和让—菲利普 · 瓦萨尔(1954— ),这对建筑师夫妇成为第49位和第50位普利兹克获奖者。  近年来,普利兹克奖不再局限于建筑作品及设计方法,而是更加强调建筑的民主精神和建筑师的社会责任,越来越关注社会保障性建筑的意义,重视“集体主义”与“公平”。“今年,我们比以往任何时候都更加感知到自己是整个人类的一分子。无论是出于
童老师是浙江省特级教师、浙江省中小学优秀青年教师,对语文高考有较为深入的研究,曾在浙江电视台等多家媒体上作高考语文复习指导。    现代文阅读文本探究题考查考生对作品进行个性化阅读和有创意的解读的能力,是高考中渗透新课程理念的一种新题型。这种新题型始见于2007年高考全国卷Ⅲ,赋分8分;尽管尚未在全国各省市推广,却肯定是今后命题的一个方向,因而非常值得同学们关注。  从理论上讲,探究题的能力等级应
展览是人类与地球脆弱性的一道界线  《太阳与海洋(码头)》的表演场所在海军码头内的威尼斯圣殇教堂,毗邻军械库展览场馆,是第58屆威尼斯双年展中表演性极强的作品。三位艺术家将展览现场变成了一个剧场式的人造沙滩,演员在沙滩上休闲度假,观众则站在高处,越过栏杆观看这场末日的寓言。  在一大片人造沙滩上,男女老少身着泳衣优哉游哉,在人造光的照耀下尽情享受着海边日光浴;沙滩上散布着五颜六色的毯子,人们随意地
他是中国佛教史上的一位名僧,一位卓越的佛教革新人物,杰出的旅行家和翻译家。  他在史上留下了多项“第一”和“之最”:第一位到达印度的中国僧人;第一位连续走完陆上丝绸之路和海上丝绸之路的中国人;第一位也是唯一一位年过花甲还到外国取经的高僧;第一位对取经经过之地都留下记载的高僧;还是西行取经走得最远、到的地方最多的高僧。  法显(334—420)是中国历史上西行求法的第一人。东晋隆安三年(399年),
不久前,一位旅居英国的老朋友送来他新完成的一篇稿子,题目是“珀西瓦尔·大维德爵士与中国古陶瓷收藏”。我对陶瓷完全是外行,但在拜读这篇文章之后,却真是感到中国收藏界对珀西瓦尔·大维德(Sir Percival David,1892-1964)的了解太少了。大维德是西方研究中国古陶瓷最负盛名的学者和权威,他的收藏已经成为西方乃至中国陶瓷收藏者引以为参照的重要依据。其实,早在20世纪30年代中期,他已经
我在大理石中看到了被禁锢的天使,  于是我不停地雕刻,  直至使他自由。  ——米开朗基罗·博那罗蒂  这段话出自意大利文艺复兴时期伟大的雕塑家——米开朗基罗·博那罗蒂之口(1475-1564),在他的眼里,冰冷普通的大理石通透而又富有灵性。通过不断的敲击与雕琢,他把大理石变成骨骼、血脉和肉身,赋予大理石新的灵魂,把囚禁在其中的生命力释放出来。四座“圣殇”雕塑取材于《圣经》中圣母马利亚默悼受难而死
十年寒暑话春秋。从2004年成立第一所孔子学院,到如今覆盖五大洲123个国家和地区的465所孔子学院和713个孔子课堂,孔子学院在第一个十年实现了前所未有的跨越式发展,成为加快汉语走向世界、推动中华文化“走出去”的重要平台和响亮品牌。  孔子学院(Confucius Institute),即孔子学堂,是我国在借鉴国外有关机构推广本民族语言经验的基础上,在海外设立的以教授汉语和传播中国文化为宗旨的非
樋口一叶作为日本纸币史上的第一位女性肖像人物,她不仅是日本19世纪末有着“明治紫式部”之称的优秀女作家,也是日本近代现实主义文学早期开拓者之一。然而,长年困苦劳顿的生活和过早凋谢的爱情之花使她饥寒交迫、身心交瘁,1896年11月23日,被病魔缠身的一叶终于永久地摆脱了世间的嘈杂和伤痛,死时年仅二十四岁。一叶的生命尽管很短暂,但是她就像一朵永不凋谢的“昙花”,留下令人萦怀难忘的文学芳香,尤其是她作品
薇拉·凯瑟(Willa Cather,1873—1947)在美国文学史上是一位着力描写美国中西部“拓荒时代”生活的伟大作家。同时,她又被称为“拓荒时代”的挽歌作者。挽歌是对无法挽回的往昔发出的追颂和悲叹,是对薇拉·凯瑟后期作品的准确概括。在小说《一个迷途的女人》中,以福瑞斯特太太的命运为主线,讲述了她随着时代改变而逐渐迷失方向,追溯印第安人的“失踪”,想象年轻一代的命运,如一曲完整的挽歌贯穿了整部
俄国大诗人普希金曾满怀深情地写道:“12世纪,在炎炎当午的法兰西的天空下,回响着普罗旺斯方言的韵律,听来极其悦耳。这是行吟诗人在引吭高歌,为他们的诗歌想出各式各样的变体,用难度极高的形式环绕着诗歌的韵律……”  这里普希金所称扬的就是普罗旺斯抒情诗。  普罗旺斯抒情诗虽迄今尚不为国内读者所熟稔,但其实它在西方诗歌史、文学史乃至文化史上均占有一席之地,甚至被誉为现代欧洲诗歌之肇始。著名史学家约翰·赫