论文部分内容阅读
诵读是学习语文的传统方法。《学记》上说:“呻其占毕”。“呻”即诵读,也是朗读和背诵的意思;“占毕”即竹简。上古社会,科技不发达,没有纸张,就用竹简作为书写工具。由此可见,诵读之法,古已有之。古人云:“书读百遍,其义自见”,“熟读唐诗三百首,不会作诗也会吟”。因为熟读成诵,就能较深刻地理解作者在文章中所表达的意思;就能不知不觉地把读物的内容和理法内化为自己的东西。难怪今人周正逵先生说:“背诵课文三百篇,不会作文也会编。”不过,我们既反对“小和尚念经有口无心”式的死读书的方法,也不完全赞成回归传统的做法,我们应该创造性的读书,应该在理解的基
Reading is a traditional method of learning Chinese. “Study” said: “Oh, it’s finished.” “呻” means to read, but also to read and memorize. “Completely” means bamboo slips. In ancient times, with undeveloped technology and no paper, bamboo slips were used as writing instruments. This shows that the law of reading has existed in ancient times. The ancients said: “The book is read a hundred times, its meaning is self-satisfied,” and “being familiar with 300 poems of Tang poetry, it will not make poems.” Because you can become a proficient reader, you will be able to understand the meaning expressed by the author in the article in a deeper way, and you can unknowingly internalize the content and the law of the book into your own. No wonder today’s Mr. Zhou Zhengyao said: “I recite three hundred texts and I will not compose them.” However, we are opposed to the “little monk reads the book” type of dead-reading method and do not fully support the return to tradition. We should be creative reading, should be based on understanding