何必一“路”到底——街道名称翻译小议

来源 :上海科技翻译 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wwyufo
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
其他文献
广告语言的民族互易性机械工业部吴启金广告语言是利用各种不同媒体以说服广告受众为目的的方式和方法的总称。成功的广告语言必须具备两点:一是艺术,二是技术。语言合乎艺术就
当代,社会主义力量和资本主义体系同时经历着空前深刻地变化。科学地分析,实事求是地认识现状,是无产阶级把握局势,改造世界的经常性任务,鉴于问题的复杂性和知识的局限,对这一新形
将博弈论应用于分析跨国经营的战略决策是跨国经营理论分析方法的新进展。本文介绍了一个企业向海外市场扩展业务的战略动机的博弈模型,并提出了其它方面的应用思路
本文运用产业组织学关于SCP循环的理论,分析了韩国政府主导的企业发育过程,认为没有按照市场SCP循环来规范企业行为和改善企业绩效,是导致韩国企业集团破产的重要原因,并得出了对我国企
谈谈商务英语书信中行文的“礼貌”上海大学外国语学院黄文伟书信作为商务活动中人们相互交流意愿的一种重要方式,对礼貌有其特殊的要求。书信中的礼貌有两个方面的意思:一是指
翻译状况:职业标准与质量保证武汉大学成梅1996年2月来自世界各地近六十个国家的翻译工作者、研究者汇聚澳大利亚墨尔本市,对翻译理论、翻译实践及翻译状况等进行了多方位、多视角的
随着全球信息网络的建立和完善,电子商务已经成为一股不可阻挡的潮流。我国作为一个正在崛起的国际贸易大国,应当在发展全球性电子商务方面进行积极的准备。普及培训各种电子商
一、已一:一经。表示一旦经过。如党的政策一经贯彻,群众就迅速地行动起来。已:已经。表示动作的时间已过或事情已完成。如今年的生产任务已经全面完成。
阅读理解与翻译上海工业大学翁慰宝翻译是一种对原著完全理解,吃透其内涵实质,然后用另一种语言进行再创作的工作。翻译决不像某些人所说的那样,只要懂点英语语法再加上一本词典
司马迁认为“诗三百篇,大抵圣贤发愤之所为作也”①。比司马迁晚一千余年的朱熹,却说“吾闻之,凡诗之所谓风者,多出于里巷歌谣之作,所谓男女相与咏歌。各言其情者也”。朱熹从何处