论文部分内容阅读
“一座座青山紧相连,一朵朵白云绕山间……”清脆甜润的歌声如春风剪出垂柳,似山泉淌过幽谷。被誉为“老山彭丽嫒”的前路某部女战士张龙英,把从心底喷涌的乐潮,魂牵梦绕的情思都献给了浴血奋战的老山战士,注入了一片烧焦的土地。一曲《枉凝眉》愁断肝肠,催人泪下;一首《谁不说俺家乡好》淳厚甜美,充满真挚的激情;一支四川民歌《不该打烂我的酸菜缸》清新、欢快、幽默,充满浓郁泥土芬芳……猫耳洞战士听迷了,听痴了,听出了热泪,拍红了手掌!喉咙沙哑,嘴唇
“Block Aoyama tight connected, blossoming clouds around the mountains ... ...” crisp sweet song such as the spring breeze weeping willow, like spring flowing through the valley. Known as “Caoluo Peng Li,” a former female warrior Zhang Longying, the influx of music from the bottom of my heart, cherished feelings are dedicated to the fatigues of the Cairn Territory, into a burnt land. A song “in vain eyebrows,” worry about breaking the liver and intestines, tear-jerking; a “who do not say good hometown,” pure and sweet, full of sincere passion; a Sichuan folk song “should not smash my sauerkraut” fresh, cheerful, funny , Full of rich soil fragrance ... ... cat ears fighters listen to fans, listen to crazy, I heard the tears, clapped the palm of your hand! Throat hoarse, lips