论文部分内容阅读
未来经济发展的源动力中“创新”的力量越发不可忽视,创新科技引发的生产、消费模式变迁将催生新的生产需求,进而推动国内三大产业结构的升级调整。其中广大中小企发挥着不可替代的作用,数据显示我国中小企业占全国企业的比例高达90%以上,对税收的贡献率超过50%,且我国有一半以上的发明专利来自中小企业。要想更好的发挥出中小企业对经济发展的促进作用,解决融资难是头等大事。大部分中小企业由于公司规模小、产品成熟度低等原因很难获得银行业贷款或融资,因此只有多元化融资渠道才能满足其蓬勃发展需求。天使投资的出现为创业初期的中小企业提供了融资新渠道,二者的结合具有多项契机,天使投资更被称为创业企业的启动资金,近年来天使投资自身的发展及其与中小企业的关系越来越受到广大学者的关注。
In the future, the power of “innovation” in the source of economic development can not be ignored more and more. The changes in production and consumption patterns triggered by innovation and technology will give birth to new production needs and promote the upgrading and adjustment of the three major domestic industrial structures. Among them, the majority of SMEs play an irreplaceable role. The data show that the proportion of SMEs in China accounts for more than 90%, the contribution rate to tax is over 50%, and more than half of our invention patents come from SMEs. In order to better exert the promotion role of SMEs in economic development, solving financing problems is the top priority. Most SMEs are difficult to obtain bank loans or financing because of their small size and low product maturity. Therefore, only diversified financing channels can meet their booming demand. The emergence of angel investment has provided a new financing channel for small and medium-sized enterprises in the early stage of entrepreneurship. There are many opportunities for the combination of the two. Angel investment is more known as the start-up capital of start-up enterprises. In recent years, the development of angel investment and its cooperation with small and medium-sized enterprises The relationship has drawn more and more attention from the majority of scholars.