论文部分内容阅读
I’ve been living with a shadow overhead,
I’ve been sleeping with a cloud above my bed,
I’ve been lonely for so long,
Trapped in the past,
I just can’t seem to move on.
I’ve been hiding all my hopes and dreams away,
Just in case I ever need ’em again someday,
I’ve been setting aside time,
To clear a little space in the corners of my mind.
*All I want to do is find a way back into love.
I can’t make it through without a way back into love.*
Oooooooh...
I’ve been watching but the stars refuse to shine,
I’ve been searching but I just don’t see the signs,
I know that it’s out there,
There’s got to be something for my soul somewhere.
I’ve been looking for someone to shed some light,
Not somebody just to get me through the night,
I could use some direction,
And I’m open to your suggestions.
Repeat *
And if I open my heart again,
I guess I’m hoping you’ll be there for me in the end!
Oooooooh, Ooooooh, Ooooooh.
There are moments when I don’t know if it’s real
Or if anybody feels the way I feel
I need inspiration
Not just another negotiation.
Repeat *
And if I open my heart to you,
I’m hoping you’ll show me what to do,
And if you help me to start again,
You know that I’ll be there for you in the end!
Oooooooh...
我终日在悬空的阴影下生活
我终日在阴云笼罩的床上睡觉
我已经孤独了好久
困在过去的记忆里
似乎无法前进
我终日藏匿所有的希冀与梦想
只因为也许某天我会再次需要它们
我一直漠视时间的流逝
以求在心的角落保留一小块纯净的空间
*我只想找到一条重返爱河的路
如果没有这条路,我就熬不过来*
噢……
我一直仰望天空,却不见星辰闪烁
我一直在找寻,却毫无头绪
我知道它就在某处
在某处一定有可以安慰我灵魂的东西
我一直在寻找一个能给予我光亮的人
而不是一个仅仅陪我走过黑夜的人
我会参照一些指引
我还会聆听你给的建议
如果我再次敞开心扉
我想我会期盼你能陪我走到最后
噢……
有时,我不知道一切是否真实
或者有没有人跟我有着相同的感受
我需要启迪的激发
而非又一次的谈判
如果我对你敞开心扉
我希望你能告诉我该怎么做
如果你帮我重新开始
你知道我会陪你走到最后
噢……
这首歌是由电影Music and Lyrics(《K歌情人》)里的男女主角Hugh Grant和Drew Barrymore所共同诠释的。该片讲述的是一首新歌的作曲和填词,把一个过气却始终怀抱梦想的歌坛偶像和一个受困在逝去的恋情里的平凡女子连在了一起,谱写了一段两颗孤独的心在寻找重返爱河的路的过程中发生的感人的恋情。
在一个下着雨的夜晚看完这部片,内心有种挥之不去的深深的感动。每个人这一生的行李箱里都多少会装着一些记忆,每个人都多少会经历受困于逝去的美好记忆中的时候,那种状态下的我们孤独、脆弱,隐藏自己,逃避现实,特别渴望爱,渴望依靠。虽然有些光亮可以自己给予自己,但是找到重返爱河的路,去继续找寻真爱永远都是大多数人所向往的。希望每一颗心都能找到另一颗能相爱相伴到最后的心。
I’ve been sleeping with a cloud above my bed,
I’ve been lonely for so long,
Trapped in the past,
I just can’t seem to move on.
I’ve been hiding all my hopes and dreams away,
Just in case I ever need ’em again someday,
I’ve been setting aside time,
To clear a little space in the corners of my mind.
*All I want to do is find a way back into love.
I can’t make it through without a way back into love.*
Oooooooh...
I’ve been watching but the stars refuse to shine,
I’ve been searching but I just don’t see the signs,
I know that it’s out there,
There’s got to be something for my soul somewhere.
I’ve been looking for someone to shed some light,
Not somebody just to get me through the night,
I could use some direction,
And I’m open to your suggestions.
Repeat *
And if I open my heart again,
I guess I’m hoping you’ll be there for me in the end!
Oooooooh, Ooooooh, Ooooooh.
There are moments when I don’t know if it’s real
Or if anybody feels the way I feel
I need inspiration
Not just another negotiation.
Repeat *
And if I open my heart to you,
I’m hoping you’ll show me what to do,
And if you help me to start again,
You know that I’ll be there for you in the end!
Oooooooh...
我终日在悬空的阴影下生活
我终日在阴云笼罩的床上睡觉
我已经孤独了好久
困在过去的记忆里
似乎无法前进
我终日藏匿所有的希冀与梦想
只因为也许某天我会再次需要它们
我一直漠视时间的流逝
以求在心的角落保留一小块纯净的空间
*我只想找到一条重返爱河的路
如果没有这条路,我就熬不过来*
噢……
我一直仰望天空,却不见星辰闪烁
我一直在找寻,却毫无头绪
我知道它就在某处
在某处一定有可以安慰我灵魂的东西
我一直在寻找一个能给予我光亮的人
而不是一个仅仅陪我走过黑夜的人
我会参照一些指引
我还会聆听你给的建议
如果我再次敞开心扉
我想我会期盼你能陪我走到最后
噢……
有时,我不知道一切是否真实
或者有没有人跟我有着相同的感受
我需要启迪的激发
而非又一次的谈判
如果我对你敞开心扉
我希望你能告诉我该怎么做
如果你帮我重新开始
你知道我会陪你走到最后
噢……
这首歌是由电影Music and Lyrics(《K歌情人》)里的男女主角Hugh Grant和Drew Barrymore所共同诠释的。该片讲述的是一首新歌的作曲和填词,把一个过气却始终怀抱梦想的歌坛偶像和一个受困在逝去的恋情里的平凡女子连在了一起,谱写了一段两颗孤独的心在寻找重返爱河的路的过程中发生的感人的恋情。
在一个下着雨的夜晚看完这部片,内心有种挥之不去的深深的感动。每个人这一生的行李箱里都多少会装着一些记忆,每个人都多少会经历受困于逝去的美好记忆中的时候,那种状态下的我们孤独、脆弱,隐藏自己,逃避现实,特别渴望爱,渴望依靠。虽然有些光亮可以自己给予自己,但是找到重返爱河的路,去继续找寻真爱永远都是大多数人所向往的。希望每一颗心都能找到另一颗能相爱相伴到最后的心。