论文部分内容阅读
党的十八大以来,创新驱动发展战略在神州大地落地生根,引领中国经济不断向前。十八届五中全会提出的“创新、协调、绿色、开放、共享”的五大发展理念。创新发展居于首要位置,是引领发展的第一动力。十八大以后中央针对创新驱动发展战略颁布一系列重要文件,其中,《中共中央国务院关于深化体制机制改革加快实施创新驱动发展战略的若干意见》强调要强化科技同经济对接、创新成果同产业对接、创新项目同现实生产力对接、研发人员
Since the 18th CPC National Congress, the innovation-driven development strategy has taken root in the vast land of China and has led the Chinese economy to move forward. The Fifth Plenary Session of the 18th CPC Central Committee put forward the five major development concepts of “innovation, coordination, greenness, openness and sharing”. Innovative development in the first place, is to lead the development of the first power. After the 18th CPC National Congress issued a series of important documents on the strategy of innovation-driven development. Among them, “Several Opinions of the CPC Central Committee and the State Council on Deepening the Reform of the System and Mechanisms and Accelerating the Implementation of Innovation-Driven Development Strategies” stressed the need to strengthen the matching of science and technology with the economy and innovation with industry Innovative projects docking with the real productive forces, R & D personnel