接受美学视角下中英文化负载词的翻译研究

来源 :黑龙江教育学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:hhz20091
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
简要概述接受美学的基本内涵,以及接受美学视角下翻译工作的基本要求,并阐述中英文化负载词的成因,其中主要包括词汇的基本语义差别、词汇的联想意义不同和不同文化中词汇的空缺三个方面。基于翻译工作对于文化交流及文化传播发展的重要性,深入探讨接受美学视角下中英文化负载词的翻译方式,其中主要包括音译翻译法、意译翻译法以及加注释义等,通过本文的研究旨在促进我国翻译工作的进一步发展。
其他文献
以松阳人说普通话时所表现出的地方性现象为例,从松阳话的常用词汇语法中去寻找松阳普通话和标准普通话的差异点,探索解决方言普通话向标准普通话转化和提升的方法问题.
<正> 当前,重新对孔子学说加以客观评价,是学术界的重要任务之一。六十年代的孔子讨论曾有一定程度的进展,但有许多问题并未按照“百家争鸣”的方针真正展开讨论。当时曾以理论权威自居的关锋,散布了一系列武断理论,起了很坏的作用。后来“四人帮”控制的批孔运动,其中有些调门,就是关锋理论的发展,至今仍然是开展孔子讨论的精神枷锁,所以必须对关锋的评孔思想,进行深入的批判,肃清极左思潮的余毒。本文拟就关锋所谓春秋时代“仁”的三类型说,提出一些个人看法,作为初步批判的尝试。
目的对有创呼吸机治疗慢性阻塞性肺疾病合并Ⅱ型呼吸衰竭患者的临床治疗效果进行探讨。方法以我院2014年5月2016年11期间收治的60例慢性阻塞性肺疾病合并Ⅱ型呼吸衰竭患者为
<正> 生产力在马克思主义的理论体系中并不是可有可无的概念,它是历史唯物主义的基本范畴。 历史唯物主义之所以是科学,就在于它把社会关系归结于生产关系,把生产关系归结于
热水汤遗址是一处夏家店上层文化典型遗址。2016年,内蒙古文物考古研究所与敖汉旗博物馆联合对该遗址进行了发掘,发掘过程中,采用针对性采样法对热水汤遗址进行了采样,在实验
跨越式发展是生产力发展波浪式前进的结果,符合经济发展的基本规律.欠发达地区由于各方面的原因,经济发展相对滞后,而要实现跨越式发展,必须寻求一条符合自己实际的发展道路.
<正> 如何看待以往的哲学思想?以往二千多年的哲学思想,都仅仅是批判的对象呢,还是有值得继承的内容?我们研究哲学史,在研究的过程中,必须解决这个问题,至少必须对于这个问题有一个明确的看法。 (一)历史是发展的 首先,我们应该肯定,人类的历史是一个发展的过程。历史不是一些零碎的毫无意义的事实的堆积,而是一个由低级到高级的发展过程。恩格斯论述黑格尔的贡献说:
从传统农业向现代农业转化的模型分析出发,论述了将工业要素引入农业所需要准备的三个前提条件:即产权上的准备、信息的充分交流和交易成本的降低.通过对中国近代经济史和英
研究局部对称共形平坦黎曼流形中具有平行平均曲率向量的紧致子流形的性质,改进了已有的结果.
针对某光伏电站出现的汇流箱测量芯片故障告警,经过故障检查、模拟试验.分析得出其原因是光照波动5起测量芯片告警从而闭锁采样,并提出软件自动复归告警措施,以提高汇流箱的可靠