论文部分内容阅读
鲁迅先生在《为了忘却的记念》一文中沉痛悼念“左联”五烈士,其中第一个提及的就是白莽,这位彼得斐式的中国诗人。白莽即殷夫,原名徐白,浙江象山县东乡大徐村人。父亲徐孔父,是个医生,还能看风水与相命,对殷夫童年时期的学习管教严格,三四岁就开始教认方块字,五岁学读《神童诗》,八岁入小学,就在殷夫读小学时父亲不幸因病去世了。母亲虽是农村妇
Mr. Lu Xun mourned the “leftist” five martyrs in his article “For Memory of Forgetting”. The first one mentioned was Bai Xi, the Peter’s Chinese poet. Bai Yan is Yin Fu, formerly known as Xu Bai, who is from Dong Xu Village in Xiangshan County, Zhejiang Province. Father Xu Kongfu, a doctor, can also watch feng shui and life, and Yan Fu’s childhood learning discipline was strict. At the age of three or four, he began to recognise the word square, and when he was five years old, he read “The Prodigy Poem” and he entered the elementary school at the age of eight. When Yin Fu went to elementary school, his father died of illness due to illness. Although the mother is a rural woman