论文部分内容阅读
作者基于语料库中介语的分析方法,采用ConcApp V4电脑自动统计和仔细的人工核对,对香港中文大学英语写作语料库与中国大陆一所医科院校学生写作语料库进行了对比分析,归纳出三个易混动词短语结构:used to do,be used todo,be used to doing sth的五种典型错误,结合语法教学理论和课堂教学设计原理设计两节70分钟的课程,并进行论证,力求学生能够从形、意、用三个方面真正掌握这三个易混动词的短语结构。
Based on the analysis of interlanguage in corpus and using ConcApp V4 computer automatic statistics and careful manual checking, the author conducts a comparative analysis of the corpus of English writing corpus of Chinese University of Hong Kong with that of a Chinese medical college student writing corpus, and concludes three miscible Verb phrase structure: used to do, be used todo, be used to doing sth five typical mistakes, combined with grammar teaching theory and classroom teaching design principles of two 70-minute course design and demonstration, and strive to students from shape, Meaning, in three aspects, really grasp the phrase structure of these three easy verbs.