有坚实理论背景的实用书

来源 :读书 | 被引量 : 0次 | 上传用户:cdxwindows
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  北京出版社的《成语例示》(倪宝元著)是一本实用书,但又不止于此。它绝不是零乱的例证堆积,而是用坚实的理论背景把它们统率在一起。书中近两百条异形成语的说明,就用例证解决了实际存在的一些认识上的混乱,并富有语言发展演变和约定俗成性的理论意义。尽管这方面的工作似乎不无疏漏之处,如有些成语词典已经承认“钩心斗角”也可以写作“勾心斗角”,而本书却没有给后者以合法地位。其实这也正是作者求实态度的体现:没有充分的例证,就决不轻易地下结论。提示的最后一项不径称“语源”而只说“参见”,也是这个道理。
  成语入句后的句法功能分析,是《成语例示》把语法研究的方法和最新成果引入成语研究的尝试,迈出了新步子。独到的见解更多地表现在“提示”当中。七项内容,都言之有物,特别是音形辨正、近义反义举要、运用特点说明等,使读者一目了然,对正确掌握成语极为有用。而最引人注目的还是语素辨析。成语大多从古籍继承演变而来,许多语素保留了古汉语中的特定含义,使整个成语有固定的用法。因此,了解各语素的含义,是准确理解成语的难点,也是达到真正掌握的关键。本书也正在这方面做得极为成功。如“兵”一个语素,就说明了在成语中至少有兵器(秣马厉兵)、士兵、军队(调兵遣将)、兵力(穷兵黩武)、战争(兵连祸结)、用兵打仗之法(兵贵神速)这样五种不同的含义。考析如此细致,就把它看成古汉语知识的生动读物也不算太过。辨析是为了更好地理解,所以语素分析总是立足于一个成语,用广泛比较的方法加以说明。如看起来很平常的“出神入化”一条,就分别对“神”和“化”作了如下分析:
  
  出神入化=神机妙算(神妙);≠神采奕奕(面部神气);≠鬼使神差(神仙);≠全神贯注(精神)。/出神入化(神奇的境界)≠化险为夷(使变化);≠食古不化(消化);≠潜移默化(感化)。
  
  通过这种语素纵横比较,就把一个成语的意义以及左邻右舍阐述清楚了。
  当然,《成语例示》也不是毫无瑕疵。如“旁敲侧击”“旁若无人”“旁征博引”的“旁”,含义应该是不全相同的,书中却没有分辨。一般的异形成语都用“也作(又作)”说明以后就不再立目,而在“别出心裁”下说明过“又作‘独出心裁’”以后,又将“独出心裁”单独立为一条,与全书体例不合。
  
  (《成语例示》,倪宝元著,北京出版社一九八四年十月第一版,〔平〕3.10元〔精〕4.60元)
其他文献
叶圣陶同志的一封信    舒芜同志赐鉴:  昨天接到《读书》第十二期,封面上标出您的《谈》,立即叫孙媳念给我听。我深爱黄裳同志的文章,他那本《榆下说书》差不多篇篇都听了。我佩服他知道得多,体会得深,思索得周密,因而说出来的话决不随声附和,自有独到之处。但是我抓不住总的精神,说不出一句最扼要的话。您可指出来了,说黄裳同志善于知人心。我决非钞通常说烂了的话,您真的给了我极大的启发,我好象得到了一把金钥
黎婧。武汉人,“80后”兼职插画师,新冠肺炎轻症康复者。她用画笔记录了自己从治疗到康复的所见所闻,被网友称为“方舱手绘小姐姐”。  黎婧曾经是一名专职插画师,目前在武汉一家企业做策划兼设计工作,但在网络上,她有一个更出名的称号——“方舱手绘小姐姐”。  新冠肺炎疫情最凶猛的时候,黎婧是武汉体育中心方舱医院里的一名患者。治疗期间,她用手中的画笔记录了自己的所见所闻,尤其是那些穿着厚重防护服的医护人员
这篇论文打算比较两部毫无关联的作品之间的相似之处。莎士比亚和汤显祖生活在同一时代,两人都曾在本民族戏剧发展的鼎盛时期写作传奇剧。《冬天的故事》和《牡丹亭》具有某些明显的共同特点,比如,两出戏都采用了悲喜剧的形式,都借用田园牧歌来衬托纯洁与狡诈之间的冲突。在这两出戏里,当恋人们逃进与世隔绝的“抒情境界(lyriccapsule)”时,全剧便达到了抒情的高潮。这两出戏都突出了一个传统的主题:它们分别通
现在图书发行工作中存在着既有积压又有脱销的现象,两者都相当严重。为什么会这样呢?怎样扭转这个局面呢?许多人有个看法,认为应当实行以销定产。  生产量如果适应于销售量,或者说,生产如果适应于市场,当然不会发生大的积压或脱销了。但是怎样去适应,也还是有争论的。  说起来,现在习惯了的做法,是有很大盲目性的,决不能叫做以销定产。现在出版社向新华书店提供每一种图书的内容说明,并且指陈读者对象是什么人,书店
曾被有关部门通报、并要求整改的湖北荆州巨型关公雕像,近期开始拆除、迁移工作。这尊高58米的雕像建造花费1.7亿元,搬走需要再花1.5亿元。“这是不是二次浪费?”网友们的质疑不无道理。不知生活在千百年前的关二爷,若能穿越到今天,目睹自己雕像所引发的争议、耗费的巨资,又会作何感想?  在中华传统文化中,关羽是忠、勇、义的象征。特别是“义”,被认为是其核心品质。关羽是中国人耳熟能详的人物,清代毛宗岗本《
读今人之古人传记,每叹其枯瘦干瘠,无神来飞逸之风。安旗著《李白纵横谈》(陕西人民版),卓然独步,读后心潮起伏,虽中夜星阑,荒野阗寂,然英魂声貌,如在眼前耳边,久久不泯。君若不信,试读李白被流放去夜郎之描绘吧:一曲悲歌,冲天而起,挟痛切愤概之势,闻之怎不使人涕泗横流……  锦绣之处,自不尽言,然亦有可商榷之处。  本书于李白之抱负,渲染尽多,谓李白为“真正的人材”、“大鹏”。但古来文人,大言不惭者多
实现充分的人权是人类长期追求的理想,也是包括新疆各族人民在内的全中国人民长期为之奋斗的目标。长期以来,中央始终高度重视新疆工作,采取切实有力举措,发展经济,改善民生,增进人民福祉,促进民族团结进步,保障各族人民的基本权利。  民族区域自治为民族团结提供制度保障。1955年,新疆总人口511.78万人,2014年增长至2322.54万人,其中少数民族1463.04万人,占总人口的63%。自治区坚持开
由上世纪末本世纪初开始的一个历史进程,使中国文学获得了与世界文学相通的“共同语言”。文学不再是各自封闭的环境里自生自灭的自足体了,中国文学具有了一种“系统质”,即不是由实体本身而是由实体之间的关系而规定的一种质。但中国文学是在一种充满了屈辱和痛苦的情势下走向世界文学的:它那辉煌的古代传统被证明除非用全新的眼光加以“重构”,则不但不能适应、解释和表现世界的当代现实,而且必然窒息本民族的心灵、创造性和
整理书橱,看到有些书扉页上有新波的笔迹——大部分写着我的名字或乳名,小部分签了他的名字和年月。索性把这些书集中起来,数目也真不少。抚摩着这些书想起和它有关的往事,我无法再整理下去。每一本书都是新波在工作繁忙和疾病煎熬中替我找来的,现在回想起来还是感到难过。我揩着封面上的灰尘并试图把书页的折角恢复原先的面貌,我感到惭愧,因为新波是最痛恨别人这样对待书籍的。  新波,在工作上和生活上,他有太多令人想起
本书作者张振翱曾在华盛顿大学获得比较文学文学博士学位,现为美国南加利福尼亚大学中国文学和比较文学助理教授。他既是诗人也是批评家,用中英两种文字写作。笔名翱翱(Ao Ao)。  近年来西方研究当代中国诗歌的兴趣有了增长,陆续出版了一些论著。如劳埃德·哈夫特(LloydHaft)就写了一本研究卞之琳诗歌创作的著作。还有人对何其芳的诗歌和散文做出评述。本书是霍尔公司所属的特威恩出版社(TwaynePub