从英译角度看中国大学校名的“名正言顺”

来源 :湖北广播电视大学学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:psetpsetc
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
中国大学校名的规范与否,直接影响其英译是否得体,而翻译的得体,又是对大学教育发展最好的诠释。本文试图结合中国大学校名英译中的实际现象寻找最佳方法原则,使中国大学校名的英译适当得体,即名正言顺,更好的发展中国教育。
其他文献
如果一个网站未经作者同意,擅作主张将某本畅销小说全文登载在自己的网站上,那么这个网站不会根据《信息网络传播权行政保护办法(草案)》受到行政处罚,一旦主动作出任何细微的编
新中国刚成立时,对于检察工作怎么做、做什么,当时多数检察干部自己都不了解,因此才会产生进行典型试验这样的部署与探索策略    1924年年初,未满17 岁的少年高文敏(延安时改名为高克林)离开陕西华县老家,投身革命。  2001年,家人把他的骨灰安葬在渭华起义纪念塔的脚下,在外多年的游子,终于回家。  九十五年,走过漫长的岁月,他经历了旧中国的黑暗,穿过了枪林弹雨,见证了新中国的成立,并亲自指挥了
《中国通史》(二)即中国通史近代部分,讲授内容起自1840年鸦片战争爆发,止于1919年五四运动发生前夕,共八十年的历史。本课程基本教材是《中国近代史纲》,辅助性教材是《中国
本文主要工作是采用数据挖掘技术发现智能家居中用户家电行为的模式.特别地,本文采用的是每小时所使用的家电设备作为事务,使用关联规则Apriori算法,得出满足最小置信度为60%
“网上对话”(政府、热点部门与市民“网上对话”)是指,政府、热点部门与市民依靠先进的网络技术平台,就某个或某些问题进行双向互动交流、探讨,促进问题的解决,它是网络新闻媒体运
安徽省亳州市谯城区检察院反渎局内部流行一句话:“反贪靠举报,反渎靠读报。”他们一直注意从街头巷尾的议论中或者新闻媒体的报道中寻找线索    从公务员考试舞弊案到中药材市场二期工程建设中土地系统执法人员玩忽职守案,从“老年公寓”变身商业别墅违规用地案再到组织、强迫卖淫案背后的渎职案……2007年以来,安徽省亳州市谯城区检察院所办理的几乎每一起渎职案,都会在社会上引起极大反响。  不仅如此,地处皖北的
Google是以搜索起家的网站,所以在Google的首页并不像传统的新闻门户网站那样,有复杂的画面,对于Google新闻的发布,Google首页只是在搜索栏上面提供了一个名为“资讯”的链接。
山东省昌邑市检察院对公安机关移送审查起诉的曲成尧涉嫌故意杀人罪一案,经依法审查,并经两次退回补充侦查,最后以曲成尧涉嫌故意伤害罪提起公诉。今年11月7日,法院审理后以故意
近年来,河南省濮阳市华龙区检察院坚持高标准建设,高效率应用,狠抓信息化建设,建成了集数据、视频、语音于一体的信息网络系统,实现了网上办公办案、视频会议、远程指挥、教育培训
英语间接表达法就是运用含蓄的语言来暗示某一事物的状态或结果,它的表现形式体现在日常用语、文学作品、科技、新闻、广告等不同的文体中。间接表达法可以使谈吐更为幽默风趣