切换导航
文档转换
企业服务
Action
Another action
Something else here
Separated link
One more separated link
vip购买
不 限
期刊论文
硕博论文
会议论文
报 纸
英文论文
全文
主题
作者
摘要
关键词
搜索
您的位置
首页
期刊论文
英语“皮”种种
英语“皮”种种
来源 :英语知识 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wuqianlan987654
【摘 要】
:
<正> 在汉语里,“皮”字表达广泛,内涵丰富,仅一个“皮”字就可以用在不同的场合。但在英语中“皮”有多种表达法。若将汉语中的“皮”译成英语,只用skin是肯定行不通的。应
【作 者】
:
钟小佩
【出 处】
:
英语知识
【发表日期】
:
1997年10期
【关键词】
:
表达法
比喻意义
SHOES
鳄鱼皮
生日礼物
皮革制品
橘子皮
苹果皮
Skin
ORANGE
下载到本地 , 更方便阅读
下载此文
赞助VIP
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
<正> 在汉语里,“皮”字表达广泛,内涵丰富,仅一个“皮”字就可以用在不同的场合。但在英语中“皮”有多种表达法。若将汉语中的“皮”译成英语,只用skin是肯定行不通的。应根据不同的场合,用不同的词汇,将“皮”译成英语。下面将分类谈谈有关“皮”的英译。
其他文献
百老汇的音乐剧
<正> 百老汇(Broadway).是指纽约曼哈顿岛(Manhattan Island)上区分东街和西街的路名。翻开纽约市区地图,映入眼帘的是大都会艺术博物馆、古根海姆博物馆、卡内基音乐厅、林
期刊
古根海姆博物馆
Manhattan
格兰姆
纽约曼哈顿
卡内基
路名
玛莎
ISLAND
蜘蛛女之吻
《悲惨世界》
英译名片中的常见错误
<正> 随着改革开放的深入,越来越多的人都印有名片,而且都译成英语。这便于和外宾直接交往。然而,有的英译名片错误百出,直接影响外商的合作信心。本文就所接触过的英译名片,
期刊
英译名
名称翻译
芗城区
中文名字
对等词
天差地别
县级区
外籍教师
District
拼写错误
英语中表示“旅店”的词辨析
<正> 在英语中,表示“住处”的词有许多:但它们在服务设施、规模、建造地点等方面有许多差异,下面分别简述。一、hotel(旅馆)这是“住宿”设施中最豪华、规模最大、档次最高
期刊
HOTEL
服务设施
SCHOOLS
TOURIST
汽车宿营地
全套服务
样样俱全
RESIDENT
风景优美
海滨城市
getleman的由来及相关用语
<正> 英语中许多单词的词根都与拉丁语有关,gentleman 一词就是如此。gentle 有“出身高贵”之意,源于拉丁语 gentilis(of thesame clan),意为“同氏族的”。而 gentilis 又
期刊
拉丁词
家谱学
GENTLE
getleman
BIRTH
类词
VIRTUE
FORTUNE
CHAIR
brown
表示“使……不”的from
<正> 介词from有多种含义,其中之一是“使……不,避免,阻止,脱离”。from作这一意义讲时,常常出现在以下结构里。一、“主语+及物动词+名/代词+from+名/代词”。例如: 1.The
期刊
sought
及物动词
from
SOMETHING
restrain
被动语态
YOURSELF
DOING
PLANNED
有毒气体
单词拼写错误根源及对策初探
<正> NMET96试题中单词拼写题以一种崭新的面貌出现。它一改以往简单地,机械地考拼写的方式,将被考查的单词放在语境中,要求学生根据句子及所给的单词的首字母或汉语注释写出
期刊
happen、occur和take place的用法辨析
<正> happen、occur 和 take place 为同义词,均可表示“发生”。在若干情况下,这三个词可以通过,但它们又各有特点,有些使用上的差异。1.happen:表示事情的发生存在一定的偶
期刊
浅谈现代英语的口语化现象
<正> 英国语言学家莱昂斯指出,“现代语言的口语优先地位,越来越明显。”口语化在日常交往中和语言的规范化中,成为十分明显而重要的现象。书面语的口语化,(比如:电台广播、
期刊
现代英语
电台广播
日常交往
优先地位
双元音
莱昂
澳大利亚英语
现实生活
things
英美人
will(would)的一种特别语义内涵——拟人化
<正> will(would)作为情态助动词,语义众多,但概括起来可归为两大类:(1)表预测;(2)表意愿。对这两大类的再分,不少语法都做过详尽的说明。其中权威的英国语法学家 R·Qui
期刊
语义内涵
WILL
WOULD
语法学家
拟人化
预测意义
动作行为
否定句式
施动者
表达法
反身代词用于某些词组随笔
<正> 英语中人称代词都有其反身形式,即反身代词。反身代词除单独使用作同位语来加强语气外,还可同某些动词搭配构成词组。如: 1.pride oneself on 以……为自傲 She prided
期刊
PRIDE
beauty
please
ENOUGH
汇款单附言
talking
YOURSELF
大连外国语学院
think
himself
与本文相关的学术论文