论文部分内容阅读
“影子语言”是壮族在使用本民族语言时所创造的一种语言现象 ,具有从学理上加以研究的价值。其基本特征是 ,以双音词、三音词和四音词为变形单位 ,通过交换两个音节的韵母对“母语”加以变形。被变形的“母语”在交换两个音节韵母的同时 ,往往还在声、韵、调和声韵组合规则等方面发生重大改变。壮族创造“影子语言”的方法可以推广运用到其它语种。本文以壮语和汉语普通话为例 ,对“影子语言”进行了初步的考察研究
“Shadow language” is a linguistic phenomenon created by Zhuang nationality when using its own national language, and has the value of studying it theoretically. Its basic feature is to use the two-syllable words, the three-syllable words and the four-syllable words as the unit of deformation to transform the “native language” by exchanging the two syllable vowels. Transformed “mother tongue” in the exchange of two syllable vowels at the same time, often also sound, rhyme, harmonic tone combination rules and other aspects of major changes. Zhuang create “shadow language” approach can be extended to other languages. This article takes Zhuang language and Mandarin Chinese as examples to conduct a preliminary study on Shadow Language