【摘 要】
:
图表作文近年来常见于各类文学英语测试中。此类写作题目提供不同形式的图表或图画,以传递信息,图表通常配有数据,图画也可能配有少量的文字提示。如果说提纲作文、情景作文、关
论文部分内容阅读
图表作文近年来常见于各类文学英语测试中。此类写作题目提供不同形式的图表或图画,以传递信息,图表通常配有数据,图画也可能配有少量的文字提示。如果说提纲作文、情景作文、关键词作文等是对文字提供的关键信息进行扩展充实而谋篇成文的话,那么,图表作文则是一种信息的转换。因此,写图表作文时,首先要以题目中的要求为指导,审慎读图,准确把握图表传递的信息,然后在此基础上将其扩展成文。 一、图表或作文 现以1997年考研试卷图表式作文为例(如图),对这类作文的写作方法作一探讨。请看如下写作提纲:Directions:A.
其他文献
二十年代有一个翻译家赵景琛,其翻译原则为:宁错而务顺,毋拗而仅信。他曾经不查词典大笔一挥,把centaur占希腊故事中的上半身是人,下半身是马的怪物)译了“半人半牛怪”。而他在翻译Milkyway一词时
我院1995年1月~2003年11月临床诊断肺血栓栓塞(PTE)53例,现将肺栓塞的血栓来源、血栓形成的危险因素、临床症状和治疗体会总结报告如下.
1病例资料男,11岁.因转移性右下腹痛1小时急诊入院.无畏寒、发热、黄疸、恶心、呕吐及大小便异常.既往有类似病史1年,经保守治疗缓解.查体:体温37.2℃,脉搏82/min,呼吸20/min
【例1】女,48岁。因呼吸困难伴咳嗽、乏力半个月入院。半月前患者受凉后出现咳嗽、呼吸费力,在家自服感冒药及抗生素(药名不详)无明显好转,发病以来体重略减轻。查体:体温37.2℃,脉搏
肝豆状核变性(HLD)是发病率较高的可治性遗传性疾病之一,典型病例诊断并不困难,但早期症状不明显或不典型时,易造成误诊误治.现将我院1996~2004年收治的34例HLD分析报告如下.
小剂量米非司酮配伍米索前列醇用于药物流产被公认是一种安全、有效、方便的非手术终止妊娠的方法,其完全流产率达90%以上。然而,药物流产后阴道流血多、时间长,仍是目前尚未解决
【病例】女,17岁。因高热、食欲缺乏、呕吐20余天入院。病程中伴眩晕、耳呜、乏力、气短、自汗、手足发冷、健忘。追问病史:家属诉病初有发热、轻微咳嗽,在村卫生室误诊为上呼吸
省略现象在英汉翻译中非常普遍,一般来说,所省去的词在英语中是必不可少的,但译成汉语则是多余的。比如英语的冠词使用很广,但汉语根本没有冠词,所以一般不直接译出。又如介词、连
齿轮设计中,需根据齿轮的使用条件、加工和装配精度等因素,规定齿轮副的最小侧隙。齿轮副的最小侧隙,传统的方法是通过减薄一对齿轮的齿厚来保证的。
英语冠词是中国学生的一个难点,冠词误用在学生作业中是常见的。本文拟讨论英语冠词的三种用法错误(文中实例来源于国内正式出版的著作)。 一、 不可数名词与冠词 实例:*Coffee is