论文部分内容阅读
杏林、杏坛一字之差,但其意思却差别很大。“杏林”是中医界常用的一个词汇,该词产生于汉末,和该词直接有关的主人公是三国吴建籍医生董奉。医术高明的董奉视钱财如粪土,为人治病,从不取人钱物,他唯一的要求就是,在被治愈之后,如果愿意,重症患者在董奉的诊所附近栽种五棵杏树,轻者就栽种一棵杏树。十年过去之后,董奉的诊所附近就有了十万余株杏树,郁郁葱葱,蔚然成林,成为当地一景。杏果成熟后,董奉又将杏果卖出,换来粮食周济庐山附近贫苦百姓
Xinglin, Xingtan word difference, but its meaning is very different. “Xinglin ” is a commonly used Chinese medicine vocabulary, the word was produced in the late Han Dynasty, and the word is directly related to the hero is Dr. Wu Jianji of the Three Kingdoms Dong Feng. The only requirement of his highly-regarded doctor, who regarded money as dirt and man for medical treatment, never claimed money. His only requirement was that, after being cured, critically ill patients planted five apricot trees near the Dong Feng clinic Who planted an apricot tree. Ten years have passed, Dong Feng clinic near there are more than 100,000 strains of almond trees, lush, Ran Ran into a local scene. Apricot mature, Dong Feng sold apricot again, in exchange for food Zhouji Lushan poor people