佛经译场中的翻译理论探索

来源 :四川外语学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:chenchen0513
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
我国佛经翻译理论随着译场的建立而产生,随着译场的发展而不断完善。东晋道安从宏观上提出了"五失本"、"三不易"的观点,主张译文要保留原文的风格面貌。隋彦琮对译场工作人员提出了"十条八备"的标准。唐玄奘和道安一样,也主张保存原文的风格面貌,但他进一步从微观上提出了具体的"五不翻"原则。北宋赞宁提出的"新意六例"是对东汉以来佛经翻译的实践经验和翻译理论的总结和发展。长期以来,人们往往孤立地看待这些不同时期的翻译思想和观点,其实它们之间存在着相互继承和不断发展的有机联系,最终形成了我国古代的翻译原则和翻译理论体系。尽管这些原则和理论主要体现在形而下的"术"的方面,但它们对现代翻译理论的构建和翻译实践却产生了深远的影响。
其他文献
福州上下杭历史商业街区具有独特的地域特色和商业文化内涵,以探究城市历史商业街区的价值为目的,在史料研究和实地调查的基础上,对上下杭街区的空间和建筑特色进行提炼和总
在全面深化改革和全面从严治党的背景下,清流等地对建立容错纠错机制进行了探索,取得了较好的成效。在容错纠错机制的探索过程中,也存在着相应的问题。因此,必须进一步健全完
1问题的提出逻辑学中的推理是由一个/组判断(前提)推出另一个判断(结论)的思维形式.[1]数学推理能力,就是在数学活动中,通过想象、类比、归纳等方法寻求思路、提出猜想等,并
<正> 法案的提出美国众议院的每一名议员(包括驻波多黎各的特派员以及哥伦比亚特区、关岛和维尔京群岛的无表决权的代表)可以提出任何一种法案或决议案,将它递交众议院秘书或
为法治寻找实现的路径是法律方法论研究的任务之一。然而,作为实践哲学的法律方法论并不是法律人办案的行动方案,是一种理论形态,描述的仍然是法律思维方式。对法律思维的研
近年来,"双十一"、"双十二"已经成为网购的重要节日,从调查统计的数据来看,成交额更是逐年递增。随着电子商务的快速发展,一种新的电子商务模式O2O已经成为很多大企业改革发
税收法治化既是一种理想又是一种现实。唯有立足本土资源,回归现实本身,正视税收法治化所遇到的立法、执法、司法等方面的困境,进而试图找出破解这些困境的路径,方能无限逼近
9月19日,由中国纺织工业联合会、全球有机纺织品标准组织(Global Organic Textile Standards)主办,中国纺织工业联合会社会责任办公室、中国纺织信息中心、新疆维吾尔自治区
<正>韩国的地理条件真是奇妙极了!怎么说呢?韩国人似乎比任何一个国家的人都忠爱自己国家的地形图,从报纸头版的装饰图到胶鞋底上的图标,都印着那幅兔子样的韩国地形图。