论文部分内容阅读
母亲对我说,你出生的时候,天降寒雪,屋檐上的冰凌挂了尺把长,足有一个月没有融化开。那个冬天是我生命的起点,它像朵冷艳的花朵一样插在我的生命始端,祝愿我同时诅咒我,给我时间同时催我上路。我成长在陕西浑厚的黄土地上,一个在地图上如痣般大小的村庄成了我最初的舞台,我很快地长大,韶华看着我从一个爬行在乡里柴草间的婴孩历经懵懂无知的童年、意气风发的少年之后变成一个厚重腼腆的青年。
My mother told me that when you were born, it was cold and snow was falling, and the ice on the eaves hung over the feet for a month without melting. That winter was the beginning of my life. It was inserted into the beginning of my life like a glamorous flower. I wished that I would curse me at the same time, giving me time and pushing me on the road. I grew up in the thick yellow land of Shaanxi. A village that was as big as a map on the map became my initial stage. I grew up quickly, and Yan Hua looked at me from a baby crawling in the country’s firewood and was ignorant and ignorant. After a childhood and high-spirited youth, he became a heavy, young man.