谈翻译过程中的文化与审美

来源 :天津职业院校联合学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:happy264
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
翻译是一种双语活动,它在不同国籍、不同种族、不同文化的人类的相互交往中起着极为重要的中介、桥梁和润滑作用。它是一门艺术,是语言艺术的再创造,是跨语言、跨文化、跨社会的交际活动。
其他文献
针对小学主题班会中的常见问题,应着眼于教育原则,采取积极的应对策略,提升主题班会的有效性,具体可从以下几方面入手. 一、结合生活,确定班会主题 主题既要有一定的高度,又
“蒙”有幼稚、暗昧之意,《易·序卦》曰:“蒙者,蒙止,物之稚也。”幼童于事多暗昧,因此称之童蒙。《易·蒙卦》曰:“匪我求童蒙,童蒙求我。”王弼注云:“童蒙之来求我,欲决所惑也。”启迪童稚,消除暗昧称之启蒙,或发蒙、训蒙、养蒙、开蒙。蒙学去除蒙蔽,恢复人与生俱来的天性,教人如何做人。“蒙以养正,圣功也。”“而养正莫先于礼。”故蒙学乃破蒙启蒙之学、立身进德之学、为人处世之学、礼义廉耻之学,为人们明是非
在进入2020年的第二天,新年新征程、新希望,本来是多么值得期待、多么美好的一天,可是,一个年近退休的老教师却走了,她走得是那样的仓促,那样的冤屈。事情发生在西安市第66中学。高三学生李某因上晚自习期间玩手机,被值班历史老师金某发现并予以没收。期间,李某两次去办公室要手机,但因为金老师不在,故返回教室。第三次,李某再次进入办公室,随后学生们听到有呼救声,发现与金老师在同一个办公室的55岁周老师倒在
目前对单洞2车道的公路隧道扩建成4车道的工程实例和相关研究已有不少,但对单洞3车道隧道扩建成4车道隧道的相关案例及研究鲜有报道。以某公路隧道扩建项目为例,基于对既有3
实训教师是实践教学的组织者和实施者,要有很高的道德水准和娴熟的技术能力。在课题选择上要紧紧把握住从书本知识转化为实践技能这一环节。让学生在实践中进一步加深对理论的