论文部分内容阅读
住房和城乡建设部、科技部近日联合发布《关于开展国家智慧城市2014年试点申报工作的通知》,启动2014年度国家智慧城市试点申报。申报期间,两部委将联合组织国家智慧城市专家组,对申报城市进行把关评审,共同决定试点城市名单。两部委联合发文共同推动国家智慧城市试点,被看作是国家层面部委间协同推进我国智慧城市建设的实质性举措,是在以往各部门分别实施试点政策的基础上进一步强化政策及资源整合效果的最新探索。
Ministry of Housing and Urban-Rural Development and Ministry of Science and Technology jointly released the Notice on Launching the 2014 National Smart City Pilot Reporting Work and started the 2014 National Smart City Pilot Declaration. During the reporting period, the two ministries will jointly organize the National Expert Group on Smart Cities to review the declared cities and jointly decide on the list of pilot cities. The joint efforts of the two ministries and commissions to jointly launch the pilot of the national smart city are seen as substantive measures for synergy among ministries and commissions in promoting the construction of a smart city in our country. It is based on the previous implementation of the pilot policies by various departments in the past to further strengthen the integration of policies and resources The latest exploration.