论文部分内容阅读
金秋时节,记者来到了坐落在海河之滨的南开医院。这座充满时代气息和代表科技先进水平的医院新楼堪称建筑精品,使这所闻名遐迩的中西医结合医院不仅重振雄风,也为祖国的医疗卫生事业的飞速发展增添了一道靓丽的风景线。王兴民院长热情地接受了记者的采访。他平易近人,儒雅博学,是中国中西医结合学会管理委员会主任委员,在领导管理医院方面颇有创新经验。然而,王院长十分谦虚,他说,如果说南开医院为人民的健康作出了贡献,其实是国际著名专家吴咸中院士带领几代人奋斗的结果。接着,王院长向记
In the fall season, the reporter came to the Nankai Hospital located on the bank of the Haihe River. This hospital building full of times and representing the advanced level of science and technology can be called architectural quality, making this famous hospital of traditional Chinese and western medicine not only rejuvenate, but also added a beautiful landscape for the rapid development of the medical and health care of the motherland. . Dean Wang Xingmin enthusiastically accepted the interview with the reporter. He is approachable and eloquent, and he is the chairman of the Management Committee of the Chinese Association of Chinese and Western Medicine. He has considerable experience in leading and managing hospitals. However, Dean Wang was very modest. He said that if Nankai Hospital had made contributions to the health of the people, it was actually the result of several generations of struggles led by academician Wu Xianzhong who was an internationally renowned expert. Then, Dean Wang Xiangji