【摘 要】
:
以大数据为技术背景,阐述了电力通信网络状态感知分析的主要技术。首先分析了电力通信网络的基本构成以及通信特色业务。提出了基于大数据的网络状态感知技术,并提出了基于神经网络的状态感知模型、基于随机森林的状态感知模型和基于星形结构的状态感知模型。依据所提模型说明了电力通信网络在拓扑感知、网络演化趋势和网络安全性能等方面的态势感知流程和功能。
论文部分内容阅读
以大数据为技术背景,阐述了电力通信网络状态感知分析的主要技术。首先分析了电力通信网络的基本构成以及通信特色业务。提出了基于大数据的网络状态感知技术,并提出了基于神经网络的状态感知模型、基于随机森林的状态感知模型和基于星形结构的状态感知模型。依据所提模型说明了电力通信网络在拓扑感知、网络演化趋势和网络安全性能等方面的态势感知流程和功能。
其他文献
创新是现代经济社会发展的主题,而企业创新是建设创新型国家的关键内容。党的十八大以来,中国政府高度重视发展数字经济,随着数字技术的兴起,许多新业态、新模式、新技术应运而生,企业创新的步伐也在不断加快。面对数字经济情境下瞬息万变的竞争环境,企业依靠单打独斗去占据市场已成为过往,如今企业应积极嵌入到创新网络,通过组织合作最大限度获取外部资源,实现资源和技术的吸收。目前,学者们对于创新网络嵌入和创新绩效的
复合材料扩张段是固体发动机喷管的关键部件,为抵抗高温、高压、烧蚀、高速燃气和力学载荷的综合作用,其结构为超厚壁变曲率的复杂混合复合材料结构。由于扩张段的低导热性、超厚壁特征和固化工艺的不合理,成型过程容易出现剧烈的过热峰。为减小固化变形,提高扩张段成型质量,必须抑制固化过热,提高固化均匀性。本文首先采用高压差示扫描量热仪表征2 MPa压力下高硅氧玻璃纤维/酚醛和碳纤维/酚醛预浸料的动力学。然后考虑
雄激素性秃发是一种最常见的脱发类型。男女均可发病,多见于男性,它不仅仅是一种躯体性的皮肤疾病,还会影响患者的容貌美观,进而影响患者的心理精神健康。故雄激素性秃发的诊断及治疗越来越受到重视。其诊断方法多样,包括毛发镜、拉发实验、实验室检查等。其治疗主要包括系统治疗、外用药物、毛发移植、注射治疗、激光治疗、微针治疗、修饰性治疗及生活习惯、心理治疗,本文就其诊疗方面的进展作一综述。
拖延即推迟原定的计划或是不及时地完成计划的行为。拖延会使个体产生例如焦虑、沮丧等负面情绪,且对个体的工作和学习效率带来负面的影响。拖延包含四方面的内涵:第一是个体实际行动力与理想行动取向之间存在着一定的差距,第二是个体要产生不良的行为表现,第三是个体要产生心境上的变化,第四是个体在能够意识到拖延带来的不良后果后仍然发生拖延行为。学业拖延指的是学习者主动地,非必要地推迟自己理性上应该完成的学业任务的
雄激素性脱发(AGA)是脱发中最常见的类型。目前除医疗干预以外,运动对脱发的影响也受到关注,本文对近年运动与雄激素性脱发相关性的研究进行综述,发现对于雄激素脱发患者,长时间有氧型中高强度运动有助于延缓雄激素性脱发病情的进展。
目的了解北京市房山区居民膳食结构、营养水平,评价居民营养与健康状况。方法采用分层整群抽样的方法,按全区经济发展程度和地理位置分为城区和农村地区两层,每层随机选取2个调查点,在每个调查点随机选取20户,对住户的所有家庭成员进行食物消费、营养素摄入以及营养素的食物来源情况调查。结果 2015年房山区共80户230人参加营养膳食调查,实际纳入数据分析227人,其中男108人、女119人,男女性别比为1∶
分析产科床旁护理技能指导在新生儿脐炎预防中的应用效果。方法:本次对象为我院新生儿128例,纳入时间2017年8月-2019年2月,按入院顺序分为2组:64例观察组实施产科床旁护理技能指导,64例对照组实施基础护理,分析2组的护理结果。结果:观察组新生儿脐炎发生率为1.6%,比对照组的10.9%低,差异明显(P<0.05)。观察组脐带脱落时间、愈合时间比对照组短,观察组家属护理满意评分比对照组高,差
雄激素性脱发是临床上最常见的脱发类型,多见于男性。雄激素性脱发影响患者的心理状况和生活质量,如果得到早期诊断和治疗,可使脱发进展延缓,改善患者的生活质量。雄激素性脱发的传统治疗方案主要集中于口服或外用抗雄激素类药物。然而,随着最近对疾病机制的认识深入,治疗方式也更加丰富。本文将从药物治疗、局部治疗、激光治疗三个方面对雄激素性脱发治疗的研究进展进行综述。
目的:基于网络药理学探讨黄芪治疗慢性肾脏病(chronic kidney disease, CKD)的分子机制。方法:基于中药系统药理学数据库与分析平台(traditional Chinese medicine systems pharmacology database and analysis platform, TCMSP)检索黄芪的有效成分及其相关靶点;在GeneCards、DrugBank
英译唐诗宋词时,能准确传达一字一词、一境一情是一项艰巨的任务。许渊冲先生用他的“三化论”开创了自己独特的翻译风格,既译词句,也译情感。选择“三化论”视角,通过举例赏析,主要探究“意美”传递与“等化、深化、浅化”的有机结合,分析许渊冲诗词英译中所采用的英译策略,旨在丰富翻译美学理论的具体实践,启迪译者灵活、准确地再现原诗词的美学内涵,也让译者体会只有细细琢磨和推敲才能得出较为理想的译诗,才能更深刻地