“转注”新说

来源 :聊城师范学院学报(哲学社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:cjbin1688
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文认为 ,转注是一种造字法。转注字就是“以部首为义”的字。《说文》中共有 6 8个。其中 ,转注字和部首的训释方式有 :互训、递训、逆训和同训等。转注产生的原因主要是为同义词造字 ;具体表现在 :方言词语、古今发生声韵变化的词语、同一事物的“异名”和所指对象不同的近义词等。转注是一种与会意、形声有着本质不同的造字法。它不象“六书”的前四种是从事物形象的角度写词 ,而是直接从意义的角度 ;假借则是从音的角度写词的一种造字法。可见 ,“六书”是一种严密的造字系统。 This article argues that betting is a method of making characters. Transcription of words is “to radical for the word”. There are 68 in “Shuo Wen”. Among them, the transfer of words and radical interpretation of the ways: mutual training, training, training and training and so on. The main reason for the turnaround is to make synonyms for the synonyms. The specific words are as follows: dialect words, vocabularies with vocal changes in ancient and modern times, synonyms with different meanings of the same thing and synonyms of the same object. Turnaround is a kind of knowing, phonetic has a fundamentally different character making method. It is not like the first four of the Six Books, which are written from the perspective of things, but directly from the perspective of meaning; while the guilty one is a method of making words from the point of sound. Visible, “six books” is a strict system of making characters.
其他文献
从打破原文表层结构的角度 ,通过评析夏济安译作《霍桑论》,透视译文中改变语序以符合中文习惯 ;利用文章剩余信息 ,添“枝”加“叶”;转换词类 ,化顺为逆或化逆为顺 ;巧用四
长期以来 ,我国高校外语专业教学改革仍旧徘徊在旧有的框架中 ,始终未能很好地解决专业“人才”培养与社会经济生活脱节的矛盾。本文试图以中国即将“入世”以及全国倡导“素
著名语言学家索绪尔的《普通语言学教程》一书 ,对 2 0世纪诸语言新学派的建立和发展产生了巨大影响。他在《教程》中提出的四对两分法术语具有高度的概括性和鲜明对比性 ,表
讨论植被类型、降雨、湿度、土壤条件对华南南亚热带植被第一性生产量的影响.比较各种预测第一性生产量的气候模型,为更好地预测和提高华南南亚热带植被第一性生产量提供依据
语用能力是交际能力的一个重要组成部分 ,是交际者在交际使用过程中能否恰当运用语言的一种能力。它由语言本身的语用能力和社交语用能力等方面构成。教学中 ,在注重学生语言
以文化为背景探讨了建筑文化深层的架构和价值取向 ,从传统建筑文化的存在形式以及中国建筑文化的困惑 ,论述了传统建筑文化的延续与发展 .随着现代主义建筑运动的兴起 ,后现
英语成语和汉语成语的渊源既有相似性又有差异性.进入本世纪以来,英语成语日趋活跃,日新月异的科学技术、复杂多变的政治经济形势、日益普及的通俗文化为英语成语的发展提供
汉语表达中的言意差异意域,具有丰富的表现形式及修辞作用,理解言意差异意域的方法有单向排斥、单向补充、双向互补、单向排斥补充、双向排斥补充。 The meanings of meanings
经过使用Arc/info ,发现Arc/info优点很多 ,为了方便读者遇到相同问题时 ,少走弯路 ,在这里总结我个人的经验 ,仅供大家参考。
结合大学英语教学实践 ,围绕提高大学生思想道德素质 ,外语综合语言能力及提高大学生非智力因素品质等方面素质提出行之有效、切实可行的实施意见 Combining with the pract