从翻译的原创性谈译作的生命再现力(英文)

来源 :北方文学(下半月) | 被引量 : 0次 | 上传用户:haru
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
翻译的过程是一种艺术的创造与再创造,而原文文本实则为译本的一纸蓝图。任何艺术作品都不可能使蓝图百分之百实现,它们都是离形得似的。另一不争事实也是翻译具有原创性的有力理据:翻译晚于原作,译本标志着原本生命的延续。译者的这种创作使以往的作品得以再生于世,同时也让人类伟大思想和文明长存。这样的结果当然就会在译作中体现出一定的创新性。世界上很多翻译家享有对其译作的版权,就是翻译具有原创性最好的反证。 The process of translation is an art creation and re-creation, while the original text is actually a blueprint for translation. It is impossible for any artwork to make one hundred percent of the blueprint, all of which are out of shape. The other indisputable fact is also a strong argument for the originality of translation: the translation is later than the original and the translation marks a continuation of the original. This kind of creation by the translator enables the previous works to be regenerated, and at the same time allows the great ideas and civilizations of mankind to survive. Of course, this result will be reflected in the translation of a certain degree of innovation. Many translators in the world enjoy the copyright of their translations, which is the best proof of translation originality.
其他文献
马鞍山、芜湖两港属于安徽两个相邻的长江港口,进入新世纪以来两港取得了快速发展,成为安徽最大的两个港口,同时被列入全国内河主要港口。但在取得一定成就的同时,两港在发展
对透过液晶屏实时取景这一实用性颇高的功能来说,数码单反阵营中的索尼绝对可以算得上是后知后觉。但随着SONYα350的发布,它又印证了“谁最后笑,谁笑到最后”这句老话。α35
曼谷专电 泰国经济的发展,已引起世界各国的注目,被誉为东盟各国经济发展中的佼佼者。 80年代初期,由于受到世界经济衰退的影响,东盟各国经济陷入不景气的状态中。 The dev
<正> 经济过程中稳定持续的经济增长是难得经常出现的,而经济波动则为经济过程的常态。严重和连续的经济波动打乱了经济运转的正常秩序,给经济增长施加了巨大的压力。经济运行与经济波动本来是经济过程中两个不同断面。经济过程以空间为断面表现为经济运行,而以时间为断面则表现为经济波动。当经济运行中的各种矛盾相对立或激化,经济系统为维持
天山桦天然分布在天山南北坡,生长在林缘、疏林或混交林中。天山桦是喜光树种,对气候、土壤适应性强,能耐极端低温-50℃。天山桦材质细腻,是作胶合板和家具的良好木材。其树
我们县是1981年开展以劳养武活动的,1985年全县以劳养武总收入额达到十六万五千元,县武装部也被省军区树为以劳养武先进典型。这几年的实践使我们体会到,抓好以劳养武不仅是
计划于8月起在国内各电视台播出的国产动画《高铁侠》曝光了部分片花,遭到网友们“抄袭日本动画《铁胆火车侠》”的质疑。网友称,根据网上所曝光的片花,日本动画片《铁胆火车
文章考虑了路面结构内部排水的重要作用,以路面内部排水系统中各项设施的泄水能力应足以排除渗入路面结构内的自由水为设计原则,通过水力计算确定设置路面边缘排水系统的设计
随着人们生活水平的日益提高,越来越多的人关注健康饮食。化学作为与生活紧密相连的学科,也为我们的健康饮食提供了一些指导。下面就中考复习中“化学与人体健康”的知识作如
我们眼前的他,决不象照片上那样神采飞舞,而是细眯的眼睛里充满了血丝,刻满皱纹的脸上挂着倦容。在我们短短两个小时的采访中,他就三次旋风般地离去,又旋风般地归来,那忙碌