论文部分内容阅读
麝是一种高山动物,腹部長有特有的香囊分泌物,就是一般叫做麝香。麝香为祖国特产之一,在中药里是一味具有特殊疗效、用途比较广泛的名貴药材。也是珍貴的香料。我国麝香产量和質量,在世界上都佔第一位。(見圖55頁) 由于麝是野生动物,所产麝香的价值很大,因而獵戶將麝大量捕杀,割取牠的麝香。但獵戶狩猎时,不分公母、老幼,有香無香,一律加以捕杀。全国麝香的年产量估計約4,000市斤,每斤平均为香囊30个,則每年被捕杀的帶麝香的雄麝就有120,000头,再加上雌麝和幼麝不下二、三十万头。理县薛城区米亞村的猎
Slug is an alpine animal with a unique sachet secretion on the abdomen, which is commonly called musk. Musk is one of the specialties of the motherland. In Chinese medicine, it is a precious medicinal material that has a special curative effect and a wide range of uses. It is also a precious spice. The yield and quality of musk in China are the first in the world. (See Figure 55.) Since the cricket is a wild animal, the value of the musk produced is so great that the Orion will kill it in large numbers and cut its musk. However, when hunting, hunters, regardless of the mother and mother, young and old, incense and no incense, are to be killed. The annual production of musk is estimated to be about 4,000 kilograms, with an average of 30 sachets per catty, and 120,000 heads of musk crickets will be killed each year, plus two to three hundred thousand females and cubs. . The County of Xuecheng, Mia Village, Hunting