巫婆村(三)

来源 :中学生英语·学生综合天地 | 被引量 : 0次 | 上传用户:poss8879
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  5. Skinny Witch Is So Obsessed With
  Being Skinny 瘦巫婆的时髦病
   Skinny Witch believes that being skinny is cool, and the skinnier, the better. But she is not so skinny before. For example, she used to eat two bowls of steamed rice a meal. Then, in order to lose weight, she reduced it to one bowl a meal, then half a bowl, a spoon, half a spoon, five grains, three grains... In this way, Skinny Witch was getting skinnier with each passing day, until one day she became so skinny that she looked exactly like a long bamboo (竹子) stick.
   瘦巫婆相信,越瘦越时髦。但是她以前不瘦。例如:原来她一顿吃两碗饭,后来为了减肥,改为一顿吃一碗饭,再从一碗饭改为半碗饭、一勺、半勺、五粒、三粒……就这样,瘦巫婆一天比一天瘦,直到有一天她瘦得像根竹竿。
  
   Now she is going to visit her neighbors, for she wants to show them how fashionable she has become now. But she doesn’t walk far before she feels dizzy (头昏眼花的) and falls to the ground.
   现在,她要去拜访她的邻居们,因为她想让她们看看她现在变得多时髦。可是走着走着,她就饿得头昏眼花,倒在了地上。
  
   Busy Witch happens to pass by the place where she is lying, and she sees a bamboo stick on the road. “Oh, this bamboo stick sure looks good!” She says to herself, and then she picks it up and takes it home, intending (打算) to use it as a laundry pole (晾衣竿). Skinny Witch is finally hung between two trees, and before long she is getting so weak that she falls down to the ground, together with the clothes on her.
   忙巫婆恰好路过她躺着的地方,她看见路上有一根竹竿,“噢,这根竹竿儿不错!”她自言自语道,然后她把瘦巫婆拣起来带回家,准备用她当晾衣竿。最后,瘦巫婆被横在两棵树中间,没一会儿她就软了,和衣服一起掉到了地上。
  
   “Gee, this bamboo stick seems useless!” Busy Witch says, “But, at least it can be used as firewood (木材).” Then she is trying to break the stick and throw it into the cooking stove (炉子). But no matter how hard she tries, she just can’t break it. Right at this moment, the sharp pain wakes Skinny Witch up.
   “哎呀!这根竹竿没什么用嘛!”忙巫婆说,“但是至少可以把它当柴烧吧。”然后她想把竹竿掰断,塞进灶里。可是,无论她怎么使劲都掰不断。就在这时,瘦巫婆被这剧痛给弄醒了。
  
   Busy Witch suddenly sees two eyes on the upper end of the stick, and when she takes a closer look, she finds the eyes are
  
  rolling around. Suddenly the stick begins speaking to her, “Hey, Busy Witch, do you still recognize (认出) me? I am Skinny Witch. I do look cool, right?” Busy Witch is so startled (惊讶的) that she almost drops the stick. Busy Witch apologizes for what has happened, and invites Skinny Witch for a meal. However, Skinny Witch eats only one grain of rice after a full bowl of steamed rice is put in front of her and then she walks away.
   忙巫婆突然看见竹竿上头有两个眼睛,当她走进了看时,发现那两只眼睛在骨碌骨碌转。突然,竹竿开始讲话,“喂,忙巫婆,你还认识我吗?我是瘦巫婆。我看起来很时髦,对吗?”忙巫婆非常震惊,以至于几乎把竹竿丢到地上。忙巫婆为所发生的一切道歉了,并邀请瘦巫婆吃一顿饭。但是,一大碗饭摆在面前,瘦巫婆只吃了一粒米就走了。
  
   Skinny Witch is staggering (摇摇晃晃的) along the road, when suddenly her head starts to spin and she almost falls to the ground. Luckily, she got hold of Good-tempered Witch who is just passing by. After a few seconds to catch her breath, she says to Good-tempered Witch, “Do you think I look cool?” “Well, yea. You do look cool, but you are not healthy!”
   瘦巫婆在路上摇摇晃晃地走着,突然眼前天旋地转,差点栽倒在地。幸运的是,她抓住了恰好路过的憨巫婆。喘了几秒钟气之后,她对憨巫婆说:“你觉得我时髦吗?”“是的,你是很时髦,可你不健康。”
  
   Feeling disappointed (失望的), Skinny Witch bumps into (遇见) Pretty Witch. She then says to her proudly, “I am a lot more fashionable than you are!” “Well, maybe, just maybe, you look a little more fashionable than I do, but honestly I do look better!”
   瘦巫婆觉得很失望,走着走着,又碰到俏巫婆,她骄傲地对俏巫婆说:“你看我多时髦,你看你多老土!”“也许,只是也许,你是比我时髦一点,可我还是觉得你没我好看。”
  
   Skinny Witch is furious (愤怒的) with all these negative (消极的) comments after all the efforts she put into losing her weight. But still she doesn’t lose hope for some compliments (夸奖). Then she comes across Good Witch who says to her, “Being so skinny is indeed fashionable, but it seems to me that you are not happy!” Skinny Witch faints to the ground again.
   瘦巫婆努力减肥这么多天,却得到这些负面的评价,非常生气。可她还是继续找人问,希望得到夸奖。后来她碰到好巫婆,好巫婆对她说,“你是很时髦,但是我觉得你一点也不快乐!”结果,瘦巫婆气得又一次晕倒在地。
  
   The witches gather together and feed her with some rice milk. And it is not long before she regains her consciousness (意识). Then she hears from the other witches, “Well, she looks better now, and she’ll look much better if she eats more.” These comments are very encouraging (鼓励的). So Skinny Witch decides to eat more in order to look better. She eats from just one grain of steamed rice per meal to three grains, then five grains, half a spoon, one spoon, less than half a bowl, half a bowl, one bowl, and now two bowls... I wish she can watch her diet a little bit from now on...
   巫婆们围拢过来给她灌了很多米汤,没过多久瘦巫婆终于醒来了。她听到其他的巫婆说,“嗯,她看起来好多了啦,她要再多吃点儿,就会更好看啦!”这些话非常鼓舞她,因此瘦巫婆为了让自己变得好看,决定多吃一些。她从一顿饭吃一粒米,改为三粒米,然后五粒米、半勺、一勺、小半碗、半碗、一碗、两碗……。但愿,她不要越吃越多啊!
  (未完待续)
其他文献
A common fear among students is to enter the exam room and immediately experience your brain emptying itself of every fact you’ve studied. To overcome this fear and really help yourself remember what
编者注:为了提高同学们的英语写作水平,使大家在中考中立于不败之地,应广大师生的要求,我们开辟了“学生习作名师点评”栏目。同学们如果想让自己的英语习作得到名师的点评,请邮寄给我们。老师们如果发现自己学生的优秀习作需推荐的话,请按栏目要求邮寄给我们。  【栏目要求】  1. 将学生习作根据中考分值给出成绩; 2. 在应该修改的地方划线并标注序号;  3. 根据所标序号进行修改并说明修改的理由; 4.
编者注:很多学生都害怕把外语大声说出来,为什么?是害怕犯错吗?或者是害怕尴尬的沉默?不管是什么原因,大多数外语学习者都有这样的尴尬和恐惧。那么我们能做些什么来减少这种情况呢?  ◆Use voice recordings  Nobody likes to hear themselves on a recording. Unfortunately if you want to improve you
Here are a number of English learning tips to help you improve your English. Choose a few English learning tips to get started today!  以下是一些英语学习的小窍门,可以帮助你提高英语水平。今天就选择几个小窍门开始学英语吧!  ◆Ask yourself weekly
党的十八届三中全会明确提出深化教育领域综合改革,为我国新阶段教育改革发展指明了方向。李克强总理在政府工作报告中也提出要促进教育事业优先发展、公平发展,深化教育综合改革。站在“全面深化改革元年”的历史关口,来自全国各地的两会代表委员,就十八届三中全会和政府工作报告提出的教育领域重点工作、关键环节深入讨论、积极建言献策。    十八届三中全会明确提出深化教育领域综合改革,在坚持立德树人、促进教育公平、
Eight O’Clock/by Sara Teasdale八點钟
过去我常常喜欢用学过的物理、化学等知识给学生解释各种社会生活现象.直到有一天有一个学生对我说,数学老师为什么你总是用物理、化学等知识来给我们解释,却很少用数学知识解释这各种各样的社会生活现象呢?我陷入了深思.是的,很多社会生活现象都有物理或者化学的因素在起主要的决定作用.数学的因素却常常被物理、化学的主要作用所掩盖,从而常常被人们忽视.也许这就是物理、化学等知识让学生觉得有用而比较爱去学习.而数学
华中师范大学外国语学院 张紫轩 编译  English people are really pancake fans. According to statistics1 from BBC, the online recipe about pancake with sugar and lemon can easily win the highest click-through rates2. The
Students adjust robots during a competition held in Longhui County, Shaoyang City of central China’s Hunan Province, April 20, 2019. More than 1,000 primary, middle school and high school students too
◆Brief Introduction 概况  Devils Tower is a famous rock in Crook County, northeastern Wyoming. It rises 1,267 feet (386 m) above the Belle Fourche River, standing 867 feet (265 m) from summit1 to base.