论文部分内容阅读
“朝鲜通宝”存世多为小平钱,而大钱则尤为罕见。“朝鲜通宝”钱是公元1393年(明洪武二十六年)高丽王朝李成桂将军发动军事政变,废除原高丽国王及其国号,改国号为朝鲜,其后,朝鲜国世宗李??于公元1423年(明永乐二十一年)始铸“朝鲜通宝”平钱,至仁宗李宇于1633年(明崇祯六年)仍继续铸行“朝鲜通宝”钱,到正宗十七年(清乾隆五十八年)即公元1793年,始试铸当十大铜钱。此间,与朝鲜肃宗四年时(清康熙十七年,公元1678年)始铸的“常平通宝”钱并行使用。当十大铜钱为试版币,面文分大字和小字两种版别,另有一种背文为纪值纪监(穿右一钱、穿上一户)的大铜钱,均属罕见之品。
笔者这里所展示的两枚“朝鲜通宝”大钱,一枚为纪监纪值钱,一枚为小字版光背大钱(见图1、图2所示),钱文均用汉字,书写也相当规范,按赵忠格先生所著《古钱钞文存》(北京台海出版社1998年)一书第214页所述,称之为“贡体”。小字版与大字版(可参见2007年《收藏界》第7期)钱文书写略有差异,如“通”字头和“鲜”(鱼)四点及半角有所不同,但不能以此来判别真伪。“朝鲜通宝”钱文的书写也同中国历史各代钱币一样,至南宋淳熙七年之后,钱文书写逐渐统一到宋体,不再用真(楷)、篆、隶各体,也就不再有对子钱。笔者所持这枚小字版“朝鲜通宝”是为当十大钱,直径48.2毫米(比大字版直径小1.7毫米),廓厚3.4毫米(比下字版厚0.9毫米),穿径9.5毫米(比大字版小1.5毫米),重29克。另一品纪值大钱(非当十钱),字体似乎比前两品(即大字版和小字版)都要小一些,外廓也略窄。该钱直径47.6毫米,廓厚2.9毫米,穿径12毫米,重31克。至于穿上“一户”为何意,按中国古钱币理解应表示为纪监,而朝鲜不仅有厅(如户曹、长平厅等),也有监(如训练都监、平安监等),还有兵营、伺仆寺等都可以铸钱。“户”应代表“户曹”,但为何要在其上加“一”字,尚不得其解。事实上,朝鲜有很多钱,如以“常平通宝”为例,有很多符号、代号至今仍是个谜,常平钱竟多达几千种,据史载,朝鲜高宗三年(清同治五年)始铸大钱,如“户大当百”,即为户曹所铸当百大钱,同时还铸有当十大钱,钱体比当百大钱要大得多,为试铸,并未流通使用。这可能就是指本文所示当十大钱。与光背当十大钱有所区别的是背纪值“一钱”的“朝鲜通宝”大钱,应认为是标明折银一钱,并不是钱体本身的重量。这同中国明朝不少钱币背面有三钱、五钱、一两等基本相同,不过,朝鲜钱是以四百文值银一两行于市,这枚由户曹所铸的纪值一钱之“朝鲜通宝”试样币,则不能视为当十钱,而是相当于一钱白银(纹银)或值四十文的大钱。(责编:丁丑)
笔者这里所展示的两枚“朝鲜通宝”大钱,一枚为纪监纪值钱,一枚为小字版光背大钱(见图1、图2所示),钱文均用汉字,书写也相当规范,按赵忠格先生所著《古钱钞文存》(北京台海出版社1998年)一书第214页所述,称之为“贡体”。小字版与大字版(可参见2007年《收藏界》第7期)钱文书写略有差异,如“通”字头和“鲜”(鱼)四点及半角有所不同,但不能以此来判别真伪。“朝鲜通宝”钱文的书写也同中国历史各代钱币一样,至南宋淳熙七年之后,钱文书写逐渐统一到宋体,不再用真(楷)、篆、隶各体,也就不再有对子钱。笔者所持这枚小字版“朝鲜通宝”是为当十大钱,直径48.2毫米(比大字版直径小1.7毫米),廓厚3.4毫米(比下字版厚0.9毫米),穿径9.5毫米(比大字版小1.5毫米),重29克。另一品纪值大钱(非当十钱),字体似乎比前两品(即大字版和小字版)都要小一些,外廓也略窄。该钱直径47.6毫米,廓厚2.9毫米,穿径12毫米,重31克。至于穿上“一户”为何意,按中国古钱币理解应表示为纪监,而朝鲜不仅有厅(如户曹、长平厅等),也有监(如训练都监、平安监等),还有兵营、伺仆寺等都可以铸钱。“户”应代表“户曹”,但为何要在其上加“一”字,尚不得其解。事实上,朝鲜有很多钱,如以“常平通宝”为例,有很多符号、代号至今仍是个谜,常平钱竟多达几千种,据史载,朝鲜高宗三年(清同治五年)始铸大钱,如“户大当百”,即为户曹所铸当百大钱,同时还铸有当十大钱,钱体比当百大钱要大得多,为试铸,并未流通使用。这可能就是指本文所示当十大钱。与光背当十大钱有所区别的是背纪值“一钱”的“朝鲜通宝”大钱,应认为是标明折银一钱,并不是钱体本身的重量。这同中国明朝不少钱币背面有三钱、五钱、一两等基本相同,不过,朝鲜钱是以四百文值银一两行于市,这枚由户曹所铸的纪值一钱之“朝鲜通宝”试样币,则不能视为当十钱,而是相当于一钱白银(纹银)或值四十文的大钱。(责编:丁丑)