【摘 要】
:
文章选取国外学术论著片断作为翻译实践的对象,反思翻译实践过程中使用的理论、涉及的技巧以及产生的效果。得出如下结论:首先,按照纽马克翻译理论的分类,文章选取的翻译文本
论文部分内容阅读
文章选取国外学术论著片断作为翻译实践的对象,反思翻译实践过程中使用的理论、涉及的技巧以及产生的效果。得出如下结论:首先,按照纽马克翻译理论的分类,文章选取的翻译文本属于信息类文本,它强调信息的传达,重内容轻形式;其次,由翻译文本的文本类型决定,此次翻译实践中采用交际翻译策略比较恰当。在词汇层面,交际翻译法通过增词法、减词法和词类转换法使译文更通顺、简朴、清晰、直接、更合乎译语习惯;在语篇层面上,通过重新组织句法、运用更为常见的搭配和词汇,交际翻译法使译文流畅地道,简明易懂;第三,在被动语态的处理上,要具体情况具体分析,灵活采用多种翻译技巧,运用各种修辞手段,这样才能使译文既在内容上忠实于原文,又符合汉语的表达方式,从而更好地起到服务读者的目的;第四,鉴于英语与汉语定语结构之间的差异,要根据定语从句的长短、难易选择合理的译法。避免把所有的定语从句都译成前置定语,要根据上下文,适应原文风格,把它译成并列分句或是独立句,有时还应善于从原文的字里行间找出主从句的逻辑关系并译成汉语各种相应的偏正复句。
其他文献
P2SP技术实际上是对P2P技术的进一步延伸,其下载速度更快、资源更丰富、稳定性更强。P2SP系统由Tracker服务器、下载节点服务器和分发文件客户端三个子系统构成。以迅雷7作为
运用离散元理论,对GTM法设计的混合料旋转剪切过程中的设计参数:旋转稳定值GSI与旋转剪切系数GSF进行了数值模拟分析。分析过程中,模拟了GTM试验模型沥青混合料的工作状态,获
一直以来,公允价值都是会计界的重要研究课题,自上世纪七十年代以来,特别是进入到了九十年代以后,利用会计公允值进行计量的方法被广泛的应用于世界各国的会计准则之中,我国
文章分析了个人住房抵押贷款提前还贷的动因、对商业银行的影响,提前还贷违约金的合法性、合理性及其负面效应,并着重从比较法的角度考察了国外及其他地区个人住房抵押贷款提
焊接翻转机的结构尺寸、平稳性、翻转的连续性以及制造成本对提高焊接效率和保证安全性有很大的影响.研究了可以实现原地低位翻转的上车架总成翻转机,并对运动轨迹和动态稳定
<正>2001年,新课程改革拉开帷幕,那年,我工作刚满两年。懵懵懂懂间,我和新课程改革相遇了。转眼十年过去了,我的学科成长始终与新课改的发展沿同一轨迹向前,或许,我的一次次
<正>2002年,第八次课程改革正式在面上推开。当时,我刚从学校调到教育局工作。教学一线18年的工作经历,天天在课堂上耕耘,天天与老师、学生滚在一起,我常常有生命的激动,也时
煤矿井下安全作业的基础就要保证矿井有较好的通风透气性,通风透气是井下安全作业的最为基础的保障,更是保证井下安全作业的重中之重。为了对煤矿井下安全作业有更直接、更深
茶自古以来就是人们日常生活中的重要饮品。由于每个国家都有不同的发展历程与发展背景,这使得国家间的茶文化背景都存在较大差异。也正是因为世界各国茶文化的差异性,才使得
以深圳市翔龙御庭基坑支护工程为背景,运用大型通用有限元ABAQUS对基坑开挖进行了二维有限元数值模拟,通过分析比较有限元数值模拟结果与工程实测结果,验证了ABAQUS有限元软